причесаться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я причешу́сь причеса́лся
причеса́лась
Ты приче́шешься причеса́лся
причеса́лась
причеши́сь
Он
Она
Оно
приче́шется причеса́лся
причеса́лась
причеса́лось
Мы приче́шемся причеса́лись приче́шемся
приче́шемтесь
Вы приче́шетесь причеса́лись причеши́тесь
Они приче́шутся причеса́лись
Пр. действ. прош. причеса́вшийся
Деепр. прош. причеса́вшись

при-че-са́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — причёсываться.

Приставка: при-; корень: -чес-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. причесать себе волосы, сделать себе причёску ◆ Отдохнув, я причесался, почистился и сошёл вниз к чаю. И. С. Тургенев, «Первая любовь», 1860 г. ◆ Причесаться в парикмахерской. ◆ Как оделась и причесалась, ну просто очарование! А. П. Чехов, «Юбилей», 1892 г. ◆ Она уже причесалась и подкрасилась, и на ней был не халат, а домашнее платье, самое его любимое, ярко-синее с большим вырезом. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Пикник на обочине», 1971 г. ◆ Жихарь причесался пятернёй, застегнул одёжную обновку на прехитрый замок, как учил торговец, и приблизился к идолу. Михаил Успенский, «Там, где нас нет», 1995 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. -

Антонимы[править]

  1. частичн.: растрепаться

Гиперонимы[править]

  1. -

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к причесать, далее от праслав. česati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чесати, чешу, русск. чесать, укр. чеса́ти, чешу́, па́чоси мн. «очески, пакля», белор. чеса́ць, болг. че́ша «чешу», сербохорв. чѐсати, че̏ше̑м, словенск. čésati, čéšem, чешск. česat, словацк. čеsаť, др.-польск. сzоsаć, польск. сzеsаć, czeszę, в.-луж. čеsаć, н.-луж. сеsаś, полабск. césat. Праслав. česati, čеšǫ, сюда же чешуя́. Др. ступень чередования гласных: коса́, косма́, косну́ться; родственно лит. kasýti, kasaũ «почёсывать, скрести», kàsti, kasù «рыть», латышск. kasît «чесать, сгребать, царапать», kast «грабить граблями», др.-инд. kассhū́ṣ ж. «чесотка», греч. κεσκέον «пакля», ξέω, инф. аор. ξέσσαι «скрести, разглаживать», κέωρος «крапива», ирл. сír ж. (*kēsrā) «гребешок», др.-исл. haddr «волосы на голове у женщины» (*hazdaz). Сюда же хетт. kišša- «чесать, причёсывать». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]