крапива

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. крапи́ва крапи́вы
Р. крапи́вы крапи́в
Д. крапи́ве крапи́вам
В. крапи́ву крапи́вы
Тв. крапи́вой
крапи́вою
крапи́вами
Пр. крапи́ве крапи́вах

кра-пи́-ва

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -крапив-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [krɐˈpʲivə
    (файл)
    мн. ч. [krɐˈpʲivɨ]

Семантические свойства[править]

Крапива двудомная (Urtica dioica L.)

Значение[править]

  1. ботан. род цветковых растений семейства крапивные, отличающихся жгучестью ◆ Жгучая крапива. ◆ Крапива жжёт ноги. ◆ Весь участок зарос крапивой.

Синонимы[править]

  1. рег.: жалива, жегала, жигалка, стрекава, стрекавка

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. растение, цветок.

Гипонимы[править]

  1. крапива двудомная, крапива жгучая

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *kopriva или *kropiva. Выбор между этими вариантами затруднен ввиду отсутствия древних свидетельств. Этимологически наиболее вероятно родство *kropiva с *kropiti, а также сравнение со старославянским оукропъ εὐκράτιον, сербохорватским крȍп «кипяток», польское ukrop — то же, что в русском, диалектное окро́п — то же. Эта этимология подтверждается со стороны реалий тем, что крапива применяется в качестве корма скоту, причём её предварительно обваривают кипятком. Сомнения может вызвать только тот факт, что большинство славянских языков как будто свидетельствует о первоначальности формы *kopriva. В последнем случае приходится говорить о связи с коприна «шёлк», т. е. крапива является растением, идущим на пряжу. Неприемлемо сближение *kopriva с кипеть, как и сравнение с древнеиндийским çíрrа — «волос»; весьма сомнительно выведение *kорr- через иранский из семит. источника греческого слова κυπάρισσος; сравни древнееврейское gōfrīt «смола, сера». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Метаграммы[править]

Библиография[править]