пощёчина

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. пощёчина пощёчины
Р. пощёчины пощёчин
Д. пощёчине пощёчинам
В. пощёчину пощёчины
Тв. пощёчиной
пощёчиною
пощёчинами
Пр. пощёчине пощёчинах

по-щё-чи-на

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: по-; корень: -щёч-; суффикс: -ин; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [pɐˈɕːɵt͡ɕɪnə], мн. ч. [pɐˈɕːɵt͡ɕɪnɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. удар ладонью по щеке (лицу) ◆ ― Ты не полковник, ты пьянь позорная! ― Ах так! Полковник размахнулся и ударил старшину по щеке. Пощечина получилась несильной, потому что его качало из стороны в сторону. Д. А. Корецкий, «Менты не ангелы, но…», 2011 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. вызов, оскорбление ◆ Порядочный человек ― публичная пощечина обществу. Своим поведением он как бы опускает окружающих, напоминая им о том, кто они такие. Е. Ю. Лукин, «Грехи наши тяжкие», 2013 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. затрещина, оплеуха
  2. обида, оскорбление, плевок, удар, унижение

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. удар, оскорбление
  2. оскорбление

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от существительного щека, далее от праформы, предположительно родственной др.-исл. skegg «борода, окончание носа судна», skagi м. «мыс»; ср.: укр. щока «щека», пащека «пасть, скула», белор. пащека «челюсть, особенно нижняя», польск. szczeka, szczęka «скула, челюсть».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]