Перейти к содержанию

обездолить

Материал из Викисловаря
Слово дня 11 сентября 2015.

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо обездо́лю обездо́лим
2-е лицо обездо́лишь обездо́лите
3-е лицо обездо́лит обездо́лят
Прошедшее время
м. р. обездо́лилобездо́лили
ж. р. обездо́лила
с. р. обездо́лило
Повелительное наклонение
1-е лицо обездо́лим
обездо́лимте
2-е лицо обездо́ль обездо́льте
Причастия
действ. прош. обездо́ливший
страд. прош. обездо́ленный
Деепричастия
прош. вр. обездо́лив, обездо́ливши

о·без-до́-лить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4a. Соответствующий глагол несовершенного вида  обездоливать.

Приставки: о-без-; корень: -дол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ɐbʲɪˈzdolʲɪtʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. лишить самого необходимого, сделать бедным, нищим  Сосед мой, ткач, продал полторы десятины за четыреста восемьдесят целковых, сына обездолил, парень на крахмальный завод нанялся. Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1928–1935 гг. [НКРЯ]
  2. сделать несчастным  Как всякому негодяю со стажем, ему не хватало явственных мучений жертвы. Отчего-то этой породе людей мало просто обокрасть или как-то еще обрести наживу. Им непременно требуется и надругаться: обездолить, изуродовать, привести в ужас. Петр Акимов, «Плата за страх», 2000 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. разорить, ограбить; частичн.: пустить по миру, обобрать до нитки
  2. частичн.: расстроить

Антонимы

[править]
  1. обогатить
  2. осчастливить, облагодетельствовать

Гиперонимы

[править]
  1. навредить (кому-либо)
  2. навредить (кому-либо)

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Конфиксное производное от существительного доля, далее от праслав. *doljā, от которого в числе прочего произошли: русск. доля, укр. до́ля, польск. dola; восходит к праиндоевр. *delh- «делить». Сюда же одоле́ть, ст.-слав. одолѣти и т. д. Родственно лит. dalià, dalìs «часть, доля», латышск. dal̨a, dalis, др.-прусск. dellieis и т. д., повел. «дели́», др.-инд. dalam «кусок, часть, половина», dálati «трескается, разрывается», лат. dolāre «обтёсывать, обрабатывать», ср.-нж.-н. tol, tolle «ветка, дюйм», ср.-в.-нем. zol м., zolle ж. «колода, кляп, дюйм» (из *dl̥no-).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
лишить самого необходимого, сделать бедным, нищим
сделать несчастным

Библиография

[править]