Перейти к содержанию

копыто

Материал из Викисловаря
В Википедии есть статья «копыто».
Слово дня 31 октября 2008.

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. копы́то копы́та
Р. копы́та копы́т
Д. копы́ту копы́там
В. копы́то копы́та
Тв. копы́том копы́тами
Пр. копы́те копы́тах

ко-пы́-то

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -копыт-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: ед. ч. [kɐˈpɨtə] 
    (файл)
    мн. ч. [kɐˈpɨtə]

Семантические свойства

[править]
Копыто

Значение

[править]
  1. анат. роговое образование вокруг пальцевых фаланг на конечностях у некоторых млекопитающих  Бодрый конь забыл уже вчерашнюю усталость; он грыз удила и бил копытом в землю. А. Погорельский, «Двойник или мои вечера в Малороссии», 1828 г. [НКРЯ]  Всадники вслушивались, ожидая услышать топот лошадиных копыт. А. Р. Беляев, «Человек-амфибия», 1928 г.  Во дворе тихонько ржанул и переступил копытами хамахарский жеребец. … Зацокали копыта, злобно и визгливо заржал хамахарский жеребец, послышалось энергичное проклятье с сильным ируканским акцентом. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Трудно быть богом», 1963 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от глагола копать, от праслав. *kopātī, от которого в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś Ср.: укр. копито, болг. копи́то, сербохорв ко̀пито, словенск. kорítо, чешск., слвцк. kоруtо, польск., в.-луж., н.-луж. kоруtо. Ср.: польск. kорас́ «копать, рыть; пинать, бить копытом». Др.-исл. hófr, др.-в.-нем. huof «копыто» скорее связано с др.-инд. c̨aphás, авест. sаfа- «копыто»; напротив, др.-русск. копысати «лягаться» следует отнести к копыто. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Пословицы и поговорки

[править]
Русские
Бенгальские

Типичные сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Церковнославянский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]

копыто

Существительное.

Корень: --.

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. копыто  и҆́хже стрѣ́лы ѻ҆стры̑ сꙋ́ть, и҆ лꙋ́цы и҆́хъ напрѧже́ни: кѡпы́та ко́ней и҆́хъ ꙗ҆́кѡ тве́рдъ ка́мень вмѣни́шасѧ, коле́са колесни́цъ и҆́хъ ꙗ҆́кѡ бꙋ́рѧ.  стрелы его заострены, и все луки его натянуты; копыта коней его подобны кремню, и колеса его — как вихрь; «Елизаветинская Библия», Кни́га прⷪ҇ро́ка и҆са́їи є҃:к҃и, 1751

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Библиография

[править]