Перейти к содержанию

змеиться

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо змею́сь змеи́мся
2-е лицо змеи́шься змеи́тесь
3-е лицо змеи́тся змея́тся
Прошедшее время
м. р. змеи́лсязмеи́лись
ж. р. змеи́лась
с. р. змеи́лось
Повелительное наклонение
2-е лицо змеи́сь змеи́тесь
Причастия
действ. наст. змея́щийся
действ. прош. змеи́вшийся
Деепричастия
наст. вр. змея́сь
прош. вр. змеи́вшись
Будущее время
буду/будешь… змеи́ться

зме-и́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4b. Соответствующий глагол совершенного вида  зазмеиться.

Корень: -зме-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. тянуться, стелиться волнистой, извилистой полосой, линией; извиваться, виться  Змеились косы на плечах младых, // Оплетены тесемкой золотою. М. Ю. Лермонтов, «Аул Бастунджи», 1832—1833 г. [НКРЯ]  Деревья и кусты смешались в мрачную массу; в двух шагах ничего не было видно; только беловатой полосой змеились песчаные дорожки. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]  Коридор змеился, изгибаясь под невероятными углами; квартире, казалось, нет конца. Д. Донцова, «Уха из золотой рыбки», 2004 г. [НКРЯ]
  2. перен., разг. блуждать, скользить, незаметно появляться и исчезать (преим. об улыбке)  На его губах змеилась насмешливая улыбка. В. Г. Короленко, «Павловские очерки», 1889—1890 г. [НКРЯ]  Тонкая улыбка чуть-чуть змеилась на её губах. С. М. Степняк-Кравчинский, «Домик на Волге», 1889 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. извиваться, виться

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от существительного змея (напоминая движущуюся змею), далее от праслав. *zmьjā́, *zmьjь, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. змии (род. п. змия; часто начиная с ХI в.), ст.-слав. змиІА (др.-греч. ὄφις), змии (δράκων, ὄφις), стар. основа на -ju-, укр. змiя́, змiй, болг. змия́, змей, сербохорв. змѝjа, зма̑j (род. зма̏jа), словенск. zmíja, zmȃj (род. п. zmajȃ), чешск. zmijе «гадюка; змея, ехидна», словацк. zmijа наряду с чешск. zmek «дракон», словацк. zmok (возм., из *zmьjь и smokъ; см. смок), польск. żmija, żmij «змея, змей», в.-луж., н.-луж. zmijа — то же; восходит к праиндоевр. *g'hem-. Табуистическое название «земной, ползающий по земле», от земля́; ср. алб. dhemjë «гусеница», dhemizë — то же, от dheh «земля». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
извиваться, виться
блуждать, скользить (об улыбке)

Библиография

[править]