блуждать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | блужда́ю | блужда́ем | |
| 2-е лицо | блужда́ешь | блужда́ете | |
| 3-е лицо | блужда́ет | блужда́ют | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | блужда́л | блужда́ли | |
| ж. р. | блужда́ла | ||
| с. р. | блужда́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | блужда́й | блужда́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | блужда́ющий | ||
| действ. прош. | блужда́вший | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | блужда́я | ||
| прош. вр. | блужда́в, блужда́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… блужда́ть | |||
блуж-да́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -блужд-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- бродить наугад, не имея заданного направления ◆ Решение было принято, выписка из него блуждала по каналам внутригородской связи и наконец опустилась в почтовый ящик. А. А. Азольский, «Лопушок», 1998 г. // «Новый Мир»
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Происходит от существительного блуд, от праслав., от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. блѫдъ (греч. πορνεία), ср.: укр. блуд, сербохорв. блу̑д — то же, словенск. blǫ̑d «ошибка», чешск. blud «заблуждение», польск. błąd (род. п. błędu) — то же, в.-луж. błud «заблуждение», н.-луж. błud «блуждающий огонек». Сюда же блуди́ть, укр. блуди́ти — то же, ст.-слав. блѫдити, блѫждѫ, болг. блъдя́, сербохорв. блу́дити, блу̑ди̑м, словенск. blóditi «заблуждаться, ошибаться», польск. błądzić «блуждать», в.-луж. błudźić, н.-луж. błuźiś. Другая ступень чередования представлена в бляду́, блядь. Ср. лит. blañdas 1. «хмурость», 2. «помрачение взора, ума»; blandýtis 1. «хмуриться», 2. «трезветь», 3. «блуждать», латышск. bluodities «слоняться, шататься», готск. blandan «мешать», др.-в.-нем. blantan «мешать», blentan «ослеплять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |