зашуметь

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я зашумю́ зашуме́л
зашуме́ла
 —
Ты зашуми́шь зашуме́л
зашуме́ла
зашуми́
Он
Она
Оно
зашуми́т зашуме́л
зашуме́ла
зашуме́ло
 —
Мы зашуми́м зашуме́ли  —
Вы зашуми́те зашуме́ли зашуми́те
Они зашумя́т зашуме́ли  —
Пр. действ. прош. зашуме́вший
Деепр. прош. зашуме́вши, зашуме́в

зашуме́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b.

Приставка: за-; корень: -шум-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начать шуметь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из за- + шуметь, далее от праслав. *šumъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. шѹмъ (др.-греч. ἦχος), русск. шум, шуметь, укр. шум, шуміти, белор. шум, шумець, болг. шум, словенск. šȗm «шорох, водопад, шум», чешск., словацк. šum «шум, свист, шорох», польск. szum, в.-луж. šumić «шуметь, бушевать», н.-луж. šumiś — то же. Предположительна связь чередования гласных с польск. szmer (род. п. szemru) «шум», szemrać «ворчать». Есть также предположение о родстве с др.-инд. c̨úṣmas «шип», вед. «сильный, буйный; бушующее пламя» и церк.-слав. сысати «шипеть, свистеть», а также с лит. šaũkti, šaukiù «кричать, громко звать», греч. κωκύω «кричу, сетую». Возможно, исходным было звукоподражательное *šu-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]