затаить
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | затаю́ | затаи́л затаи́ла |
— |
Ты | затаи́шь | затаи́л затаи́ла |
затаи́ |
Он Она Оно |
затаи́т | затаи́л затаи́ла затаи́ло |
— |
Мы | затаи́м | затаи́ли | затаи́м затаи́мте |
Вы | затаи́те | затаи́ли | затаи́те |
Они | затая́т | затаи́ли | — |
Пр. действ. прош. | затаи́вший | ||
Деепр. прош. | затаи́в, затаи́вши | ||
Пр. страд. прош. | затаённый |
за-та-и́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — затаивать.
Приставка: за-; корень: -та-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. скрыв, удержать что-либо; утаить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не обнаружив перед другими, скрыв от других, сохранить в себе, в душе (чувство, мысль и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем -таи-/-тай- | ||
---|---|---|
|
Этимология
[править]Из за- + таить, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. таити, таѭ (др.-греч. κρύπτω; Супр.), русск. таить, таю, укр. таḯти, таю́, болг. тая́, сербохорв. та́jити, тájи̑м "скрывать", словенск. tajíti, tajím "отрицать", чешск. tajit, словацк. tаjiť, польск. taić, в.-луж. tajić, н.-луж. tawiś. Сюда же ст.-слав. таи (см. тайный), родственно др.-инд. tāyúṣ "вор", авест. tāyu-, хеттск. tai̯- "красть", наряду с др.-инд. stāyúṣ "вор", stāyáti "является тайным", нов.-перс. sitādan "отнимать". Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|