директор

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

директор I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дире́ктор директора́
Р. дире́ктора директоро́в
Д. дире́ктору директора́м
В. дире́ктора директоро́в
Тв. дире́ктором директора́ми
Пр. дире́кторе директора́х

ди-ре́к-тор

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c(1) по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также устар. вариант склонения по схеме 1a: дире́кторы, дире́кторов, дире́кторам, дире́кторами, дире́кторах.

Корень: -дирек-; суффикс: -тор [Тихонов, 2002].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. официальный руководитель предприятия, организации ◆ Все знали, что в Москве в Промышленной академии учатся в абсолютном большинстве старые большевики, бывшие директора заводов, фабрик, объединений. Никита Хрущев, «Воспоминания», 1971 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Отец был директором школы и преподавал историю в старших классах, а мать Наденьки учила детей литературе и русскому языку. Александр Житинский, «Лестница», 1972 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Парткомиссия ― это в основном перешедшие на пенсию бывшие деятели, военные прокуроры, судьи, директора, ну и сошки поменьше. Виктор Некрасов, «Взгляд и Нечто», 1977 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Прежние директоры, особенно последний, были необыкновенно благосклонны к Матвею Егоровичу, и он ни разу, занимая должность начальника отделения, не имел ни от одного из них никакой неприятности, даже ни малейшего выговора. И. И. Панаев, «Прекрасный человек», 1840 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. начальник, руководитель

Антонимы[править]

  1. подчинённый, рядовой

Гиперонимы[править]

  1. начальник, руководитель; должность

Гипонимы[править]

  1. генеральный директор, финдиректор

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. director «проводник, руководитель», от гл. dirigere «выстраивать в прямую линию, направлять; бросать; определять», далее из dis- (приставка, означающая разделение, разъединение) + regere «управлять, направлять; исправлять» (восходит к праиндоевр. *reg- «выпрямлять»). Русск. директор — начиная с Уст. морск. 1720 г.; заимств. через нем. Direktor или польск. dyrektor. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

директор II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дире́ктор дире́кторы
Р. дире́ктора дире́кторов
Д. дире́ктору дире́кторам
В. дире́ктор дире́кторы
Тв. дире́ктором дире́кторами
Пр. дире́кторе дире́кторах

ди-ре́к-тор

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -дирек-; суффикс: -тор [Тихонов, 2002].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. техн. излучающий элемент многоэлементной антенны продольного излучения, расположенный в направлении главного лепестка диаграммы направленности антенны ◆ Пассивные элементы, имеющие длину, большую чем вибратор, действуют как рефлекторы, так как ток в них опережает по фазе ток в активном вибраторе; пассивные элементы вибратора действуют как директоры, так как ток в них отстает по фазе от тока в активном вибраторе. К. Ротхаммель, «Антенны» / перевод Н. Казанский, 1967 ◆ При регулировке антенны директоры укорачивают на 4—10%, а рефлектор удлиняют на 5—10% по сравнению с активным вибратором, длина которого немного меньше 0,5. «Волновой канал» . Источник — БСЭ.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. по расположению относительно излучателя: рефлектор

Гиперонимы[править]

  1. вибратор, диполь

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. director «проводник, руководитель», от гл. dirigere «выстраивать в прямую линию, направлять; бросать; определять», далее из dis- (приставка, означающая разделение, разъединение) + regere «управлять, направлять; исправлять» (восходит к праиндоевр. *reg- «выпрямлять»). Русск. директор — начиная с Уст. морск. 1720 г.; заимств. через нем. Direktor или польск. dyrektor. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]