выступить

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я вы́ступлю вы́ступил
вы́ступила
 —
Ты вы́ступишь вы́ступил
вы́ступила
вы́ступи
Он
Она
Оно
вы́ступит вы́ступил
вы́ступила
вы́ступило
 —
Мы вы́ступим вы́ступили  —
Вы вы́ступите вы́ступили вы́ступите
Они вы́ступят вы́ступили  —
Пр. действ. прош. вы́ступивший
Деепр. прош. вы́ступив, вы́ступивши, вы́ступя

вы́-сту-пить

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выступать.

Приставка: вы-; корень: -ступ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. выдаться вперёд или вверх, оказаться впереди или сверху от чего-либо. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. начать двигаться, отправиться куда-либо с места стоянки. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. появиться на какой-либо поверхности, выйдя за пределы своего прежнего местонахождения. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. публично произнести речь или исполнить артистический номер. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. встать на чью-либо сторону в конфликте, выразить какую-либо точку зрения. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из вы- + ступить (ступать), далее от праслав. *stǫpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ступити, ст.-слав. стѫпити (др.-греч. πατεῖν), русск. ступать, ступить, укр. ступати, ступи́ти, болг. стъ́пям, сербохорв. сту́пати, сту̑па̑м, сту́пити, сту̑пи̑м, словенск. stȯ́pati, stȯ́pam, stȯ́piti, stọ̑pim, чешск. stoupat, stoupit, словацк. stúраť, stúрiť, польск. stąpać, stąpić, в.-луж. stupać, stupić, н.-луж. stupaś, stupiś. Родственно (расширение на -р-) греч. στέμβω «топчу, жестоко обращаюсь, хулю», στεμβάζειν ̇ λοιδορεῖν, χλευάζειν (Гесихий), др.-исл. stарра «трамбовать, толкать вниз», др.-в.-нем. stampfôn «трамбовать» (с индоевр. -b-), греч. ἀστεμφής «несокрушимый» (с индоевр. -bh-). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]