выступать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я выступа́ю выступа́л
выступа́ла
 —
Ты выступа́ешь выступа́л
выступа́ла
выступа́й
Он
Она
Оно
выступа́ет выступа́л
выступа́ла
выступа́ло
 —
Мы выступа́ем выступа́ли  —
Вы выступа́ете выступа́ли выступа́йте
Они выступа́ют выступа́ли  —
Пр. действ. наст. выступа́ющий
Пр. действ. прош. выступа́вший
Деепр. наст. выступа́я
Деепр. прош. выступа́в, выступа́вши
Будущее буду/будешь… выступа́ть

вы-сту-па́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выступить.

Приставка: вы-; корень: -ступ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. выдаваться вперёд ◆ Затвор имеет прямоугольное сечение с цилиндрической выступающей вперёд передней частью.
  2. отправляться куда-либо с места стоянки. ◆ Вы выступаете завтра вверх по Орхону, я тоже поеду проводить вас до места водопада или даже в Бургусутай, до палатки или подотделения Монценкопа". [П. К. Козлов. Географический дневник Тибетской экспедиции 1923–1926 гг. №4 (1925–1926)]
  3. появляться на какой-либо поверхности, выходя за пределы своего прежнего местонахождения. ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. публично говорить речь или исполнять артистический номер. ◆ Еще два года назад он выступал на сцене нашего театра.
  5. действовать на чьей-либо стороне в конфликте, выражать какую-либо точку зрения. ◆ Они могут выступать на стороне обвинения.
  6. устар. медленно и величаво вышагивать. ◆ А сама-то величава, // выступает словно пава.

Синонимы[править]

  1. выдаваться, выделяться
  2. отправляться, выходить
  3. проступать, появляться
  4. -
  5. -
  6. вышагивать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из вы- + ступать, далее от праслав. *stǫpati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ступити, ст.-слав. стѫпити (др.-греч. πατεῖν), русск. ступать, ступить, укр. ступати, ступи́ти, болг. стъ́пям, сербохорв. сту́пати, сту̑па̑м, сту́пити, сту̑пи̑м, словенск. stȯ́pati, stȯ́pam, stȯ́piti, stọ̑pim, чешск. stoupat, stoupit, словацк. stúраť, stúрiť, польск. stąpać, stąpić, в.-луж. stupać, stupić, н.-луж. stupaś, stupiś. Родственно (расширение на -р-) греч. στέμβω «топчу, жестоко обращаюсь, хулю», στεμβάζειν ̇ λοιδορεῖν, χλευάζειν (Гесихий), др.-исл. stарра «трамбовать, толкать вниз», др.-в.-нем. stampfôn «трамбовать» (с индоевр. -b-), греч. ἀστεμφής «несокрушимый» (с индоевр. -bh-). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке // Арутюнова Н. Д., Шатуновский И. Б. (отв. ред.) Логический анализ языка: языки динамического мира. Дубна: Международный университет природы, общества и человека, 1999, с. 269-285.
  • Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. На своих двоих: лексика пешего перемещения в русском языке //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 83, 86-87.