Перейти к содержанию

вернуть

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

вернуть I

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо верну́ вернём
2-е лицо вернёшь вернёте
3-е лицо вернёт верну́т
Прошедшее время
м. р. верну́лверну́ли
ж. р. верну́ла
с. р. верну́ло
Повелительное наклонение
1-е лицо вернём
вернёмте
2-е лицо верни́ верни́те
Причастия
действ. прош. верну́вший
страд. прош.
Деепричастия
прош. вр. верну́в, верну́вши

вер-ну́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  3b☒. Образование страдательного причастия прош. вр. невозможно. Соответствующий глагол несовершенного вида  возвращать.

Корень: -вер-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. отдать взятое или полученное ранее  Кроме того, афиняне отказываются вернуть халкидцам взятых у них заложников и запрещают им взыскивать подати с тех живущих у них иностранцев, которые платили подати в Афины или были в Афинах освобождены от них. С.Я. Лурье, ‎Э.Д. Фролов, «История Греции», 1993 г.
  2. получить обратно отданное ранее  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. заставить или помочь прибыть обратно  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. возвратить, отдать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из гл. вертеть, далее из праслав. *vьrtěti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtět, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
отдать взятое
снова получить отданное
заставить прибыть обратно

Библиография

[править]

вернуть II

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо верну́ вернём
2-е лицо вернёшь вернёте
3-е лицо вернёт верну́т
Прошедшее время
м. р. верну́лверну́ли
ж. р. верну́ла
с. р. верну́ло
Повелительное наклонение
1-е лицо вернём
вернёмте
2-е лицо верни́ верни́те
Причастия
действ. прош. верну́вший
страд. прош. ве́рнутый
Деепричастия
прош. вр. верну́в, верну́вши

вер-ну́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  3b. Соответствующий глагол несовершенного вида  вертеть.

Корень: -вер-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. прост. однокр. к вертеть  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. крутить, вертеть, вращать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от вертеть, из праслав. *vьrtěti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtět, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
крутить

Библиография

[править]