бич

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

бич I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бич бичи́
Р. бича́ биче́й
Д. бичу́ бича́м
В. бич бичи́
Тв. бичо́м бича́ми
Пр. биче́ бича́х

бич

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бич- [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbʲit͡ɕ]
    (файл)
    мн. ч. [bʲɪˈt͡ɕi]

Семантические свойства

Значение

  1. длинная плеть, кнут на длинном кнутовище из мелко свитых ремней, верёвок (обычная принадлежность пастуха, ямщика, кучера, античного воина, дрессировщика и т. п.) ◆ Кучер помахал себе в лицо шляпой, как опахалом, потом надел её, хлопнул искусно бичом так, что, казалось, разре́зал лес пополам, и продолжал свой рассказ. И. И. Лажечников, «Последний Новик», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пастух хлопает длинным бичом да играет на берестовой дудке. А. И. Герцен, «Былое и думы», Часть первая. Детская и университет, 1853–1860 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Крысобой вынул из рук у легионера, стоявшего у подножия бронзовой статуи, бич и, несильно размахнувшись, ударил арестованного по плечам. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», часть 1, 1929–1940 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ «Апп!» — как кричат в цирке, в этом правдивом искусстве для простого народа, на представлениях, щёлкая бичом. Сергей Есин, «Маркиз Астольф де Кюстин», „Почта духов, или Россия в 2007 году“. Переложение на отечественный Сергея Есина, 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., книжн. кнут как орудие наказания, угнетения ◆ Склонясь на чуждый плуг, покорствуя бичам, // Здесь Рабство тощее влачится по браздам // Неумолимого Владельца. А. С. Пушкин, «Деревня», 1819 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Доселе всё жила надежда, что снидет Иисус гневный и неумолимый и беспощадным бичом изгонит и очистит святой храм от торга и продажи, да свободнее возлетит святая молитва. Н. В. Гоголь, Письма, 1836–1841 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., ед. ч., без доп. и с сущ. в род. падеже о том, что или кто вызывает несчастья, бедствия, приносит неприятности, огорчения и т. п. ◆ К умножению несчастий, Россия узнала в сие время новый бич естественный: саранча, дотоле неизвестная нашим предкам, покрыв землю, совершенно истребила жатву; тучи сих пагубных насекомых летели от юга к северу, оставляя за собою отчаяние и голод для бедных поселян. Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 2, 1806–1818 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Взяточничество остаётся бичом сферы образования. ◆ [Виктор Васильевич Субботин, муж] Но чтобы отплатить тому бездельнику, который так бесчеловечно со мной поступил, я сделался бичом всех тех, кто хоть немножко на него походит, вследствие чего я и нанял у вас квартиру. П. А. Каратыгин, «Дом на Петербургской стороне», 1838 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И вы думаете, что правильное развитие любви возможно в таком положении вещей, что любовь найдёт в себе самой столько силы и жизни, что устоит под неумолимым бичом действительности!.. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Гипс, глина сухая, пыль по всей квартире. Это мой бич. Второй этаж, нельзя сделать ничего тяжёлого, пол трещит. В. И. Мухина, Воспоминания Веры Мухиной (1939–1940 гг.) // «Искусство», 1957 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Дул норд-ост, «бич божий», как говорили моряки. К. Г. Паустовский, «Повесть о жизни», „Время больших ожиданий“, 1958 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Наркомания — так нас учили — бич капиталистических стран. И. Грекова, «Перелом», 1987 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Очень хочу похудеть: полнота — это мой бич уже долгие годы. Подготовила врач Любовь Багинян, «У меня сомнения в вопросе похудения» // «Комсомольская правда», 30 сентября 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вообще говоря, «отложенные реформы» — это бич российской истории. «Отложенные реформы» // «Время МН», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен., высок., ед. ч. об обличительной силе чего-либо, кого-либо ◆ И так всеобщая сатира да будет бичом, коим мы станем пороки и сих нечеловеков наказывать. Н. И. Новиков, «[О высоком человеческом достоянии]», 1777 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но в творчестве есть ещё другой гумор, грозный и открытый; он кусает до крови, впивается в тело до костей, рубит со всего плеча, хлещет направо и налево своим бичом, свитым из шипящих змей, гумор желчный, ядовитый, беспощадный. В. Г. Белинский, О русской повести и повестях г. Гоголя, («Арабески» и «Миргород»), 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Князь Ромодановский был истинный бич горделивости боярской. А. С. Пушкин, 1835–1836 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. частичн.: кнут, плеть, плётка, нагайка, арапник, тройчатка, хлыст, погонялка, витень, пуга, ременница
  2.  ?
  3.  ?

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?

Гиперонимы

  1. плеть, кнут
  2.  ?
  3.  ?
  4.  ?

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *bičь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бичь, русск., укр. бич, болг. бич, сербохорв. би̏ч, словенск. bìč, чешск. bič, польск. bicz, в.-луж. bič. От бить, бью. Излишне предположение о заимств. из перс. pīč «кручёный, витой», а также «изгиб, кривизна». Из польск. или чешск. происходит нем. Peitsche «бич». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

бич II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бич бичи́
Р. бича́ биче́й
Д. бичу́ бича́м
В. бич бичи́
Тв. бичо́м бича́ми
Пр. биче́ бича́х

бич

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бич-.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbʲit͡ɕ]
    (файл)
    мн. ч. [bʲɪˈt͡ɕi]

Семантические свойства

Значение

  1. рег. (южн.) короткое звено цепа Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В. И. Даля ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. било, битчик, типок

Антонимы

  1.  ?

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

  1.  ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

бич III

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бич бичи́
Р. бича́ биче́й
Д. бичу́ бича́м
В. бича́ биче́й
Тв. бичо́м бича́ми
Пр. биче́ бича́х

бич

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -бич-.

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈbʲit͡ɕ]
    (файл)
    мн. ч. [bʲɪˈt͡ɕi]

Семантические свойства

Значение

  1. прост. сильно опустившийся человек ◆ В частности, Карл поведал Саше о том, будто бы по всей Колыме беду́ют тысячи людей без паспортов, работы и крыши над головой; их называют — бичи, не любят, всячески обижают и стращают ими грудных детей. В. А. Пьецух, «Крыжовник» // «Знамя», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Работник ли, по-нынешнему «бич», который пасёт скотину у Вахи, существо жалкое: кожа да кости, рваниной прикрытые, калоши на босу ногу. Б. П. Екимов, «На хуторе» // «Новый Мир», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Группа бичей — две бабы в грубых платках и трое осоловевших парней — сидела неподалёку. А. В. Иличевский, «Горло Ушулука» // «Октябрь», 2007 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Прикочевавшие к теплу советские бичи прочно заняли в сознании и обществе чеченцев место лайев, пришлых батраков. 〈…〉 Когда бичи жили при хозяевах, то милиция их не трогала — каждый селянин был милиционеру друг или родственник. 〈…〉 Колька был особенный бич. Прежде всего он не пил. Г. У. Садулаев, «Бич Божий» // «Знамя», 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. редк. большой, сильный человек ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. ирон. или шутл. бывший интеллигентный человек ◆ Помню ещё статью в местной газете, где слово «бич» — в шутку, наверное, расшифровывалось как «бывший интеллигентный человек». Г. У. Садулаев, «Бич Божий» // «Знамя», 2008 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Даже в самых сюрреалистических творениях «Генки-колхоза» не было столько безумия, как в этом «Портрете одесского слободского бича*», выполненном в самой что ни на есть реалистичной манере. *Бич — бывший интеллигентный человек. Т. Ю. Соломатина, «Большая собака, или „Эклектичная живописная вавилонская повесть о зарытом“», 2009 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. частичн.: бомж, бродяга, нищеброд
  2. бичара
  3.  ?

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?

Гиперонимы

  1. человек
  2. человек
  3. человек

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?
  3.  ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от неустановленной формы. Сравнивают с англ. beach в составе англ. beachcomber «бродяга на побережье» и англ. to be on the beach «оказаться на мели, разориться». В. С. Елистратов предполагает возможное происхождение от устар., диал. «бичера» — голыш, голь, нищий, нищая братия, бедняк; возм. также из арго моряков: англ. beach mariner «моряк, списанный с судна, шутл. сухопутный моряк»; в дальнейшем возможно ассоциативное соотнесение с общеупотр. «бич» — плеть, кнут.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой. — М. : Русский язык, 1984.
  • Елистратов В. С. Бич // Толковый словарь русского сленга. — М : АСТ-Пресс Книга, 2010. — (Настольные словари русского языка). — ISBN 978-5-462-00714-9.

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

Ед. бич
Ед. об. бича
Ед. суб. бичът
Мн. бичове
Мн. сов. бичовете
Числ. бича
Зв.

бич

Существительное, мужской род, склонение 1.

Корень: -бич-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. бич (аналогично русск. слову в знач. I) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1.  ?

Антонимы

  1.  ?

Гиперонимы

  1.  ?

Гипонимы

  1.  ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *bičь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бичь, русск., укр. бич, болг. бич, сербохорв. би̏ч, словенск. bìč, чешск. bič, польск. bicz, в.-луж. bič. От бить, бью. Излишне предположение о заимств. из перс. pīč «кручёный, витой», а также «изгиб, кривизна». Из польск. или чешск. происходит нем. Peitsche «бич». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Калмыцкий

Морфологические и синтаксические свойства

Форма повелительного наклонения единственного числа 2-го лица глагола бичх

Корень: --.

Семантические свойства

Значение

  1. пиши ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

бич

Существительное, мужской род.

Корень: -бич-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. бич (аналогично русск. слову в знач. I) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *bičь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бичь, русск., укр. бич, болг. бич, сербохорв. би̏ч, словенск. bìč, чешск. bič, польск. bicz, в.-луж. bič. От бить, бью. Излишне предположение о заимств. из перс. pīč «кручёный, витой», а также «изгиб, кривизна». Из польск. или чешск. происходит нем. Peitsche «бич». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Монгольский

Морфологические и синтаксические свойства

бич

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. обезьяна ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

  • Большой академический монгольско-русский словарь. Москва. 2002.

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

бич

Существительное, мужской род.

Корень: -бич-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. бич (аналогично русск. слову в знач. I) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *bičь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бичь, русск., укр. бич, болг. бич, сербохорв. би̏ч, словенск. bìč, чешск. bič, польск. bicz, в.-луж. bič. От бить, бью. Излишне предположение о заимств. из перс. pīč «кручёный, витой», а также «изгиб, кривизна». Из польск. или чешск. происходит нем. Peitsche «бич». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

бич

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: -бич-.

Произношение

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. бич (аналогично русск. слову в знач. I) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *bičь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бичь, русск., укр. бич, болг. бич, сербохорв. би̏ч, словенск. bìč, чешск. bič, польск. bicz, в.-луж. bič. От бить, бью. Излишне предположение о заимств. из перс. pīč «кручёный, витой», а также «изгиб, кривизна». Из польск. или чешск. происходит нем. Peitsche «бич». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Библиография