целоваться

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я целу́юсь целова́лся
целова́лась
 —
Ты целу́ешься целова́лся
целова́лась
целу́йся
Он
Она
Оно
целу́ется целова́лся
целова́лась
целова́лось
 —
Мы целу́емся целова́лись  —
Вы целу́етесь целова́лись целу́йтесь
Они целу́ются целова́лись  —
Пр. действ. наст. целу́ющийся
Пр. действ. прош. целова́вшийся
Деепр. наст. целу́ясь
Деепр. прош. целова́вшись
Будущее буду/будешь… целова́ться

це-ло-ва́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол совершенного вида — поцеловаться.

Корень: -цел-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Целоваться [1]

Значение[править]

  1. целовать друг друга ◆ А кто насплетничал, будто я с Марфой целовался? А. П. Чехов, «Клевета»
  2. перен., разг. совершать небольшое столкновение автомобилей друг с другом ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. цаловаться (устар.)
  2. -

Антонимы[править]

  1. -
  2. -

Гиперонимы[править]

  1. -
  2. врезаться

Гипонимы[править]

  1. -
  2. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от целовать, из праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цѣловати «приветствовать, целовать, приносить присягу, преклоняться», ст.-слав. цѣловати (др.-греч. ἀσπάζεσθαι, лат. salutare), укр. цiлува́ти, болг. целу́вам «целую», сербохорв. цjели̏вати, цjѐлуjе̑м — то же, словенск. cẹlovati, чешск. сеlоvаt, польск. саłоwаć, całuję. От *cělъ (см. целый), т. е. производное от стар. основы на -u. При этом ссылались на знач. др.-в.-нем. heilaʒʒen «приветствовать», англос. hálettan, др.-исл. heilsa «приветствовать», лат. salutāre, salvē. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]