перебивать
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | перебива́ю | перебива́л перебива́ла |
— |
| Ты | перебива́ешь | перебива́л перебива́ла |
перебива́й |
| Он она оно |
перебива́ет | перебива́л перебива́ла перебива́ло |
— |
| Мы | перебива́ем | перебива́ли | — |
| Вы | перебива́ете | перебива́ли | перебива́йте |
| Они | перебива́ют | перебива́ли | — |
| Пр. действ. наст. | перебива́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | перебива́вший | ||
| Деепр. наст. | перебива́я | ||
| Пр. страд. наст. | перебива́емый | ||
| Будущее | буду/будешь… перебива́ть | ||
пе-ре-би-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — перебить.
Приставка: пере-; корень: -би-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть.
Произношение [править]
МФА: []
Семантические свойства [править]
Значение [править]
Общее прототипическое значение — резко или внезапно нарушать целостность чего-либо.
- ударом переламывать что-либо ◆ Малое число убитых русские командиры объясняли неумелой расстановкой турецких орудий, которые «были наведены слишком высоко и стреляли только по рангоуту, повреждали мачты, реи и перебива́ли снасти». Е. В. Тарле, «Чесменский бой и первая русская экспедиция в Архипелаг (1769—1774)», 1945 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- поочерёдно разбивать все предметы из какого-либо набора ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- поочерёдно убивать всех представителей какой-либо группы ◆ И нашёл его — в передвижном состоянии — […] — и уже летом 1919 с небольшой дружиной перебива́л налётами местные комъяче́йки там и здесь — когда сама́ партия эсеров всё никак не решалась сопротивляться большевикам, чтобы этим не помочь белым. А. И. Солженицын, «Эго», 1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- повторной чеканкой изменять какую-либо надпись, какое-либо изображение ◆ Угоняли машины и перебивали номера другие, а он только вёл бухгалтерию и трахал баб из налоговой инспекции. Ольга Некрасова, «Платит последний», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. вытеснять, пересиливать какое-либо ощущение ◆ Грубовато давал о себе знать запах утром распущенных в воде дрожжей, он резко перебива́л тёплый домашний запах тела. Галина Щербакова, «Подробности мелких чувств», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- то же, что прерывать ◆ — Кто? — чуть слышно шепнул Иван, опасаясь перебива́ть взволнованного рассказчика. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929—1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- ? ◆ Здесь они были совершенно развязны, щупали без церемонии книги и картины, желая узнать доброту товара, и смело перебива́ли цену, набавляемую графами-знатоками. Н. В. Гоголь, «Портрет», 1835 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Наличные офицеры не могли этим обижаться; те у них ничего не отнимали, ибо со дня отпуска они выходили из комплекта, следовательно, ни жалования, ни ваканций один у другого не перебивал. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моём, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни», 1788—1822 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология [править]
Обрзовано из пере- + бивать (бить), далее от праслав. формы *biti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор».(восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
