милашка
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | мила́шка | мила́шки |
| Р. | мила́шки | мила́шек |
| Д. | мила́шке | мила́шкам |
| В. | мила́шку | мила́шек |
| Тв. | мила́шкой, мила́шкою | мила́шками |
| Пр. | мила́шке | мила́шках |
ми-ла́ш-ка
Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -мил-; суффиксы: -аш-к-; окончание: -а.[Тихонов]
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [mʲɪˈɫɑʂkə], мн. ч. [mʲɪˈɫɑʂkʲɪ]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- разг. фам. тот, кто мил, приятен; милый, приятный человек (по отношению как к женщине, так и к мужчине, а также по отношению к животному) ◆ Он такой милашка, сегодня я говорю ему: «Бобик, ты мой! Мой!» А он на меня смотрит своими глазёночками. А. П. Чехов, «Три сестры», 1900 г. (цитата из Викитеки)
- прост. тот, кого любят; возлюбленный; (чаще) возлюбленная ◆ Под венком лесной ромашки // Я строгал, чинил челны, // Уронил кольцо милашки // В струи пенистой волны. С. А. Есенин, «Под венком лесной ромашки…», 1911 г. (цитата из Викитеки)
Синонимы [править]
Антонимы [править]
- урод
- -
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
Этимология [править]
Происходит от прил. милый, далее из праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. милъ (др.-греч. ἐλεεινός), русск. милый, укр. ми́лий, белор. мíлы, болг. мил «милый, дорогой», сербохорв. ми̏о, ми̏ла, ми̏ло «милый», словенск. mȋł м., mílа ж., чешск., словацк. milý «милый, любимый, дорогой», польск., в.-луж., н.-луж. miły. Родственно лит. míelas, mýlas «милый, любезный», méilė ж. «любовь», meilùs «любвеобильный» (вин. meĩlų, mýliu), mylė́ti «любить», латышск. mĩl̨š «милый», др.-прусск. mijls, далее др.-инд. máуаs ср. р. «услада, удовольствие, радость», лат. mītis «кроткий, дружелюбный», ирл. mōith «нежный», греч. μείλιον «приятный дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
