меч
| В Википедии есть статья «меч». |
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ме́ч | мечи́ |
| Р. | меча́ | мече́й |
| Д. | мечу́ | меча́м |
| В. | ме́ч | мечи́ |
| Тв. | мечо́м | меча́ми |
| Пр. | мече́ | меча́х |
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4b по классификации А. Зализняка).
Корень: -меч-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [mʲeʨ], мн. ч. [mʲəˈʨɪ]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- колющее и рубящее оружие в виде обоюдоострого прямого клинка с рукояткой ◆ Штатный военный палач с широким кожаным передником вытащил из кожаных ножен длинный блестящий меч с заметно выгравированным на нём девизом. Василь Быков, «Главный кригсман», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., высок. вооружённые силы; сила оружия ◆ Только не говорите мне, что блистающий меч правопорядка сам опустится на его лысеющую голову. Владимир Казаков, «Алкогольные хроники» // «Столица», 4 марта 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Через две недели был отдан приказ о мобилизации шести армейских корпусов: Россия бросала меч на славянскую чашу весов. Б. Л. Васильев, «Были и небыли», 1988 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ По стопам рыцарей древних орденов Прибалтики двинется новая Германия добывать себе достойную ее территорию, упорно работать германским плугом на земле, которую завоюет германский меч. Н. В. Устрялов, «Германский национал-социализм», 1933 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
[править] Синонимы
- -
- -
[править] Антонимы
- -
- щит
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Холонимы
- -
- -
[править] Меронимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
От праслав. формы *mеčь, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis -- то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka "меч". При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе "убить, зарезать", сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn "меч". Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нем было наличие k; ср. груз. maẋva "острый, меч", удинск. mеẋ "серп", лезг. mаẋ "железо", однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а "сабля", куанад. mīčа "кинжал" не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007); см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Пословицы и поговорки
[править] Метаграммы
[править] Перевод
|
|
[править] Ссылки
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[править]
Болгарский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| Ед. | меч |
| Ед. об. | меча |
| Ед. суб. | мечът |
| Мн. | мечове |
| Мн. сов. | мечовете |
| Числ. | меча |
| Зв. | - |
меч
Существительное, мужской род, склонение 1.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- меч (аналогично русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Этимология
От праслав. формы *mеčь, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis -- то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka "меч". При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе "убить, зарезать", сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn "меч". Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нем было наличие k; ср. груз. maẋva "острый, меч", удинск. mеẋ "серп", лезг. mаẋ "железо", однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а "сабля", куанад. mīčа "кинжал" не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007); см. Список литературы.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[править]
Украинский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ме́ч | мечі́ |
| Р. | меча́ | мечі́в |
| Д. | мече́ві мечу́ |
меча́м |
| В. | ме́ч | мечі́ |
| Тв. | мече́м | меча́ми |
| М. | мечі́ мечу́ |
меча́х |
| Зв. | ме́чу* | мечі́* |
меч
Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 4b.
Корень: -меч-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- меч (аналогично русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от праслав. формы *mеčь, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мечь (др.-греч. ξίφος, μάχαιρα; Клоц., Супр., Мар., Зогр.), русск. меч, укр. мíч, белор. меч, болг. меч, словенск. mèč (род. п. méča), чешск., словацк. mеč, польск. miecz, в.-луж. mječ, н.-луж. mjас. Почти все слав. языки отражают праслав. *mеčь, только сербохорв. ма̏ч (род. п. ма̀ча) восходит к *mьčь. Это слово уже давно объясняют как заимств. из готск. *mēkeis -- то же, засвидетельствованного в виде формы вин. п. ед. в готск. 𐌼𐌴𐌺𐌹 (mēki), др.-исл. mækir, др.-англ. méсе, др.-сакс. mâki, откуда и финск. miekka "меч". При такой этимологии представляют затруднение краткие гласные в слав., кроме того, герм. слово лишено достоверных родственных связей. Предполагали связь с лат. mасtō, -ārе "убить, зарезать", сближали также с ирл. machtaim, но последнее, вероятно, заимств. из лат.; недостоверно и родство со ср.-перс. magēn "меч". Допустимо заимствование слав. и готск. слов из неизвестного, общего источника, при этом обязательным в нем было наличие k; ср. груз. maẋva "острый, меч", удинск. mеẋ "серп", лезг. mаẋ "железо", однако следует заметить, что вокализм этих слов опять-таки представляет трудности. Приводимые в качестве источника Г. Шмидтом дидойск., капуч. mаč᾽а "сабля", куанад. mīčа "кинжал" не объясняют готск. k. Вероятно, они могли быть заимств. из слова мечь через тюрк. (ср. тур. mäč) из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Предполагается также связь с кельтск. mecc- «сверкать, блестеть» (мечи обрабатывались огнём). Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007); см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
- Русский язык
- Русские существительные
- Неодушевлённые
- Мужской род
- Существительные, склонение 4b
- Статьи с иллюстрациями
- Высокопарные выражения
- Цитаты/Васильев Б. Л.
- Болгарский язык
- Болгарские существительные
- Болгарские существительные, склонение 1
- Мужской род/bg
- Украинский язык
- Украинские существительные
- Неодушевлённые/uk
- Мужской род/uk
- Украинские существительные, склонение 4b
- Слова из 3 букв/ru
- Слова из 3 букв/bg
- Слова из 3 букв/uk
- Холодное оружие
- Холодное оружие/bg
- Холодное оружие/uk

