Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
лягу́шка |
лягу́шки |
| Р. |
лягу́шки |
лягу́шек |
| Д. |
лягу́шке |
лягу́шкам |
| В. |
лягу́шку |
лягу́шек |
| Тв. |
лягу́шкой, лягу́шкою |
лягу́шками |
| Пр. |
лягу́шке |
лягу́шках |
ля-гу́ш-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -ляг-; суффикс: -ушк; окончание: -а.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [lʲɪˈguʂkə], мн. ч. [lʲɪˈguʂkʲɪ]
Пример произношения
Семантические свойства [править]
- зоол. бесхвостое хищное земноводное ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- военн., жарг. шрапнельный боеприпас, мина или бомба, перед разрывом подпрыгивающая на высоту около метра ◆ Все сгрудились в глубине блиндажа — у входа лежала неразорвавшаяся «лягушка».
- прост., жарг. ножной насос для накачивания надувных изделий ◆ Ножной насос-лягушка выручит вас на природе, или там, где нет электричества.
- разг. фолькл. квакушка
- -
- -
- -
- земноводное, позвоночное, животное, хищник
- боеприпас, мина, оружие
- коготница, когтеносец, рогатая лягушка, рогатка, водяная лягушка, травяная лягушка
- -
Родственные слова [править]
Происходит от сущ. ляга (ляжка) и гл. лягать, из праслав. формы *lęg-, от которой в числе прочего произошли: др.-чешск. líhati «двигать, шевелить», польск. диал. ligać «лягаться, бить ногой», ligawka, ligawica «скользкий грунт, болото, топь». Праслав. *lęg- может быть связано с лит. lingúoti «качать», lìngė «жердь, к которой подвешивают колыбель», латышск. lĩguôt, lĩgât, -ãju «качать(ся)», l̨eñgât, -ãju «шататься», далее — с др.-инд. láŋghati, laŋgháyati «вскакивает, подпрыгивает», ирл. lingid — то же, др.-в.-нем. lungar, др.-англ. lungor «быстрый», греч. ἐλαφρός «легкий, проворный, подвижный». Менее вероятно сравнение с лит. láigyti «неистово носиться», laigo «пляшет», др.-инд. rējatē «подскакивает, качает», перс. ā-lēẋtan «прыгать, лягаться», греч. ἐλελίζω «трясти, приводить в дрожь, потрясать», готск. laiks «пляска», laikan «прыгать». Сомнительно далее сближение со ср.-в.-нем. lесkеn «лягаться задними ногами, прыгать», с др.-исл. leggr «нога, ляжка», лангобардск. lagi «ляжка», лат. lacertus «мышцы плеча». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]