бесконечный

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. бесконе́чный бесконе́чное бесконе́чная бесконе́чные
Рд. бесконе́чного бесконе́чного бесконе́чной бесконе́чных
Дт. бесконе́чному бесконе́чному бесконе́чной бесконе́чным
Вн.    одуш. бесконе́чного бесконе́чное бесконе́чную бесконе́чных
неод. бесконе́чный бесконе́чные
Тв. бесконе́чным бесконе́чным бесконе́чной бесконе́чною бесконе́чными
Пр. бесконе́чном бесконе́чном бесконе́чной бесконе́чных
Кратк. форма бесконе́чен бесконе́чно бесконе́чна бесконе́чны

бес-ко-не́ч-ный

Прилагательное (относительное), тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: бес-; корень: -конеч-; суффикс: ; окончание: -ый. [Тихонов]

Произношение[править]

  • МФА: [bʲɪs̪kɐˈnʲet͡ɕn̪ɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. не имеющий конца, завершения, границы ◆ Я… пришёл в свою комнату весь разнеженный сладостным томлением беспредметных и бесконечных ожиданий. И. C. Тургенев, «Ася», 1858 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. чрезвычайно длинный, продолжительный ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. чрезвычайный по силе проявления, по величине ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. нескончаемый, беспредельный, безграничный, неограниченный

Антонимы[править]

  1. частичн.: конечный
  2. короткий, коротенький, краткий
  3. ничтожный

Гиперонимы[править]

  1. большой

Гипонимы[править]

  1. безбрежный

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Образовано из бес- + конец, далее от праслав. *konьсь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. коньць (др.-греч. ἄκρον, τέλος), укр. кiнець, белор. конец, болг. конец, сербохорв. ко̀нац (род. п. ко́нца), словенск. kónǝc, чешск. konec, словацк. kоniес, польск. kоniес, в.-луж. kónc, н.-луж. kóńc. Сюда же кон, на-ча́ть, др.-русск., ст.-слав. искони, др.-русск. поконъ «начало, обычай»; возможно, родств. также лат. rесēns «свежий», ср.-ирл. cinim «происхожу, возникаю», cinis «ortus est», или греч. καινός «новый», др.-инд. kanī́nas «молодой». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Перевод[править]

Библиография[править]