Различие между версиями «коленопреклонение»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Исправление морфемного разбора
м Добавление произношения
Строка 10: Строка 10:


=== Произношение ===
=== Произношение ===
{{transcription|}}
{{transcription-ru|колѐнопреклоне́ние|}}


=== Семантические свойства ===
=== Семантические свойства ===

====Значение====
==== Значение ====
# [[стояние]] на коленях во время [[молитва|молитвы]], [[богослужение|богослужения]], либо в знак преклонения или [[мольба|мольбы]] {{пример|Запрещение {{выдел|коленопреклонений}} и поста в воскресные дни является общим в христианской литературе, начиная с III века.}}
# [[стояние]] на коленях во время [[молитва|молитвы]], [[богослужение|богослужения]], либо в знак преклонения или [[мольба|мольбы]] {{пример|Запрещение {{выдел|коленопреклонений}} и поста в воскресные дни является общим в христианской литературе, начиная с III века.}}
#
#
Строка 65: Строка 66:


=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
*


=== Перевод ===
=== Перевод ===
Строка 76: Строка 77:
}}
}}


{{unfinished|ru|p=1}}
{{unfinished|ru}}
{{Категория|язык=ru|Позы|Колено|}}
{{Категория|язык=ru|Позы|Колено|}}
{{длина слова|17|ru}}
{{длина слова|17|ru}}

Версия от 13:31, 25 августа 2016

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. коленопреклоне́ние коленопреклоне́ния
Р. коленопреклоне́ния коленопреклоне́ний
Д. коленопреклоне́нию коленопреклоне́ниям
В. коленопреклоне́ние коленопреклоне́ния
Тв. коленопреклоне́нием коленопреклоне́ниями
Пр. коленопреклоне́нии коленопреклоне́ниях

ко-ле-но-пре-кло-не́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -колен-; интерфикс: -о-; приставка: пре-; корень: -клон-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [kɐˌlʲenəprʲɪkɫɐˈnʲenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Значение

  1. стояние на коленях во время молитвы, богослужения, либо в знак преклонения или мольбы ◆ Запрещение коленопреклонений и поста в воскресные дни является общим в христианской литературе, начиная с III века.

Синонимы

  1. -

Антонимы

  1. -

Гиперонимы

  1. поза

Гипонимы

  1. -

Родственные слова

колено-
-преклонение
коленопреклонение

Этимология

Происходит от существительного колено и глагола преклонять. Первая часть от праслав. *kolěno, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѣно (греч. γόνυ, φυλή), русск. колено, укр. коліно, болг. коляно, сербохорв. ко̀љено, словенск. koléno, чешск., словацк. koleno, польск. kolano, в.-луж. koleno, н.-луж. kóleno. Родственно лит. kelỹs — то же, kelė́nas «колено, коленная чашечка», греч. κῶλον «член», κωλήν «бедренная кость, плечевая кость», далее сюда же член. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.. Вторая часть из пре- + -клонять (клонить), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. клонити (др.-греч. κλίνειν «наклонять»), русск. клонить, укр. клони́ти, белор. клонíць, болг. клоня́ «клонить, склонять», сербохорв. кло̀нити, кло̏ним «уклонять(ся), склонять(ся)», словенск. klóniti, klǫ́nim «защищать, заслонять (от дождя, ветра)», чешск. klonit «наклонять; сгибать», словацк. klоniť, польск., в.-луж. kłonić, н.-луж. kłoniś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов