delight

Материал из Викисловаря

Английский[править]

delight I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
delight delights

delight

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. удовольствие, наслаждение, развлечение ◆ To my great delight, our guests arrived on time. — К моему большому удовольствию наши гости прибыли вовремя.
  2. предмет восхищения, источник наслаждения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. обаяние, очарование ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. enjoyment, pleasure, joy, gratification
  2. pleasure
  3. charm, delightfulness

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. delicere «сманивать, соблазнять», из de «из, от», из праиндоевр. *de- + lacere (архаичн.) «привлекать, заманивать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

delight II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Инфинитив delight
3-е л. ед. ч. delights
Прош. вр. delighted
Прич. прош. вр. delighted
Герундий delighting

delight

Глагол, правильный.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. радовать, восхищать; доставлять большое удовольствие ◆ The book is sure to delight the reader — Книга несомненно доставит большое удовольствие читателям
  2. (delight in (doing) smth.) наслаждаться, получать удовольствие; радоваться; восхищаться ◆ Today and tomorrow five thousand people will relish the roses and delight in the dahlias — Сегодня и завтра пять тысяч человек будут наслаждаться этими розами и восторгаться этими георгинами

Синонимы[править]

  1. -
  2. enjoy, revel

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. delicere «сманивать, соблазнять», из de «из, от», из праиндоевр. *de- + lacere (архаичн.) «привлекать, заманивать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]