commander

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Английский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
commander commanders

com-man-der

Существительное.

Корень: --.

Произношение[править]

  • МФА (США): ед. ч. [kə.ˈmæn.dɜː
    (файл)
    мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. воен. командир; начальник; военачальник, командующий ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. воен. офицер, исполняющий функции председателя на собрании ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. брит. капитан корабля ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. воен. морск. капитан третьего ранга; старший помощник командира ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от command + -er, далее от вульг. лат. *commandare, далее из commendare «рекомендовать, препоручать, передавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + mandāre «вручать, передавать», из manus «рука» + dare «давать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Старофранцузский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

commander

Глагол.

Встречается также вариант написания: comander, cumander.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приказывать, командовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. доверять, поручать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Французский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  Indicatif Conditionnel présent
  Présent Futur simple Imparfait
Je commande commanderai commandais commanderais
Tu commandes commanderas commandais commanderais
Il
Elle
commande commandera commandait commanderait
Nous commandons commanderons commandions commanderions
Vous commandez commanderez commandiez commanderiez
Ils
Elles
commandent commanderont commandaient commanderaient
  Participe passé
commandé
  Participe présent
commandant


co-mman-der

Глагол, 1-е спряжение.


Приставка: com-; корень: -mand-; суффикс: -er.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приказывать, командовать, повелевать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. заказывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ordonner

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от лат. commendare «рекомендовать, препоручать, передавать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + mandāre «вручать, передавать», из manus «рука» + dare «давать».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]