Перейти к содержанию

учинять

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо учиня́ю учиня́ем
2-е лицо учиня́ешь учиня́ете
3-е лицо учиня́ет учиня́ют
Прошедшее время
м. р. учиня́лучиня́ли
ж. р. учиня́ла
с. р. учиня́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо учиня́й учиня́йте
Причастия
действ. наст. учиня́ющий
действ. прош. учиня́вший
страд. наст. учиня́емый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. учиня́я
прош. вр. учиня́в, учиня́вши
Будущее время
буду/будешь… учиня́ть

у·чи-ня́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  учинить.

Приставка: у-; корень: -чин-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ʊt͡ɕɪˈnʲætʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. делать, совершать, устраивать, обычно  что-либо неприятное, нежелательное  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. делать, совершать, устраивать

Антонимы

[править]
  1. -

Гиперонимы

[править]
  1. делать

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из у- + -чинять (чинить), далее от праслав. *činъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. чинъ «порядок, правило, степень, чин, должность, собрание», ст.-слав. чинъ (др.-греч. τάξις), русск. чин, укр. чин «чин, образ, способ», белор. чын — то же, болг. чин «угощение зятю от тестя во вторую субботу после свадьбы», сербохорв. чи̑н «фигура, форма, способ, вид, порядок», чи̑ни мн. «чары», др.-чешск. čin «способ, порядок, причина», словацк. čin «дело, действие», польск. сzуn «подвиг, дело, действие»; восходит к праиндоевр. *kʷey- «собирать, готовить, упорядочивать». Родственно др.-инд. cinṓti, са́уаti «накладывает, располагает, собирает, составляет, строит», са́уаs «куча», kā́уаs «тело», авест. čауеiti, činvaiti «выискивает, выбирает», с приставкой vī- — «разделяет», греч. ποιέω (*ποιέω) «делаю», беот. ἐποιεσε. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]