учинить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я учиню́ учини́л
учини́ла
 —
Ты учини́шь учини́л
учини́ла
учини́
Он
Она
Оно
учини́т учини́л
учини́ла
учини́ло
 —
Мы учини́м учини́ли учини́м
учини́мте
Вы учини́те учини́ли учини́те
Они учиня́т учини́ли  —
Пр. действ. прош. учини́вший
Деепр. прош. учини́в, учини́вши
Пр. страд. прош. учинённый

у·чи-ни́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — учинять.

Приставка: у-; корень: -чин-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. сделать, устроить, обычно — что-либо неприятное, нежелательное ◆ Я приблизил тебя ко престолу моему; я возвеличил тебя и осыпал милостями; а ты что учинил? А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1861 г. (цитата из Викитеки)

Синонимы[править]

  1. устроить, совершить

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. сделать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из у- + чинить, далее от праслав. *činъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чинъ «порядок, правило, степень чин, должность, собрание», ст.-слав. чинъ (др.-греч. τάξις), русск. чин, укр. чин «чин, образ, способ», белор. чын — то же, болг. чин «угощение зятю от тестя во вторую субботу после свадьбы», сербохорв. чи̑н «фигура, форма, способ, вид, порядок», чи̑ни мн. «чары», др.-чешск. čin «способ, порядок, причина», словацк. čin «дело, действие», польск. сzуn «подвиг, дело, действие». Отсюда же чини́ть, -ю́, причини́ть, укр. чини́ти «делать, совершать, производить, устраивать», белор. чынíць, др.-русск. чинити, ст.-слав. чинити чинѬ «располагать, устраивать», болг. чи́ня «делаю, совершаю», сербохорв. чѝнити, чѝни̑м «делать, совершать, колдовать», чùнити се «притворяться, казаться», словенск. číniti, čȋnim «просеивать зерно», činíti, činím «делать, производить», словацк. činiť «делать», польск. czynić — то же, в.-луж. činić, н.-луж. cyniś «делать». Родственно др.-инд. cinṓti, са́уаti «накладывает, располагает, собирает, составляет, строит», са́уаs «куча», kā́уаs «тело», авест. čауеiti, činvaiti «выискивает, выбирает», с приставкой vī- — «разделяет», греч. ποιέω (*ποιέω) «делаю», беот. ἐποιεσε. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]