угадывать

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я уга́дываю уга́дывал
уга́дывала
Ты уга́дываешь уга́дывал
уга́дывала
уга́дывай
Он
Она
Оно
уга́дывает уга́дывал
уга́дывала
уга́дывало
Мы уга́дываем уга́дывали
Вы уга́дываете уга́дывали уга́дывайте
Они уга́дывают уга́дывали
Пр. действ. наст. уга́дывающий
Пр. действ. прош. уга́дывавший
Деепр. наст. уга́дывая
Деепр. прош. уга́дывав, уга́дывавши
Пр. страд. наст. уга́дываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… уга́дывать

уга́дывать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — угадать.

Приставка: у-; корень: -гад-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. догадавшись, давать правильный ответ (к вопросу, загадке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. высказывать правильное предположение о чём-либо по каким-либо признакам ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. раскрывать, распознавать, постигать истинный смысл, сущность кого-либо или чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. делать что-либо вовремя, в нужный момент ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. отгадывать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из у- + -гадывать (гадать), далее от праслав. *gadati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гадати, русск. гадать, укр. гада́ти, белор. гада́ць, болг. га́дкам «предполагаю», словенск. gádati, gȃdam «допытываться», чешск. hádati, словацк. hádať, польск. gadać «говорить, беседовать». Сравнивают с лит. godóti «стараться, думать», godẽlė «мысль, дума», godýti «находить чутьём, соображать», латышск. gùods «честь», также с др.-исл. gáta «предположение; подозрение; загадка», geta «речь; предположение; вера» и готск. bigitan «достигать; находить», нов.-в.-нем. vergessen «забывать», алб. genj, gjënj «нахожу», gjëndem «меня находят», греч. χανδάνω «хватаю», аор. ἔχαδον, буд. χείσομαι, лат. prehendō «хватаю», praeda «добыча» (из *praiheda). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

догадавшись, давать правильный ответ

Библиография[править]