тепло

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

тепло I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. тепло́ *тепла́
Р. тепла́ *те́пл
Д. теплу́ *тепла́м
В. тепло́ *тепла́
Тв. тепло́м *тепла́ми
Пр. тепле́ *тепла́х

те-пло́

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1b– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -тепл-; окончание: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. нагретое состояние, высокая температура, слабый жар ◆ От печки исходит приятное тепло. ◆ Весеннее тепло сменило зимний холод.
  2. перен. душевная доброта, сердечная приветливость ◆ Всё, что мог и хотел дать сыну Маркел Тихонович: любовь, тепло сердца, навыки в сельском, глазу не заметном труде, ремёсла, так необходимые в хозяйстве, — всё-всё готов был тесть обрушить на зятя. В. П. Астафьев, «Печальный детектив», 1982—1985 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. теплота
  2. душевность, сердечность, теплота (перен.)

Антонимы

  1. холод, мороз, стужа
  2. холодность

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «-тепл-/-тёпл-» [править]

Этимология

Происходит от прилагательного тёплый, от праслав. *teplъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теплъ, ст.-слав. теплость (греч. θερμότης), топлъ (θερμός), русск. тёплый, укр. те́плий, белор. цёплы, болг. то́пъл, сербохорв. то̏пао, то̏пла, то̏пло, словенск. tópǝɫ, tópla, чешск., словацк. teplý, польск. сiерłу, в.-луж. ćорłу, н.-луж. śорłу. Праслав. *tерlъ древнее, чем *tорlъ; последнее получило -о- из *topiti (см. топить). Родственно др.-прусск. местн. н. Тарреlаukеn = Warmfelt, др.-инд. tápati, táруаti «нагревает(ся)», taptás «раскаленный, горячий», taptám ср. р. «жар», авест. tāрауеiti «нагревает», tafta- «вспыльчивый», нов.-перс. tāftan «гореть, греть, светить», лат. tереō, -ērе «быть теплым», tepidus «теплый», Терulа aqua — название водопровода в Риме, ирл. tеn «огонь» (*tерnоs), té «горячий» (*tереnt-), алб. f-toh «охлаждаю», тохар. В tsatsāpau «нагретый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

нагретое состояние
душевная доброта

тепло II

Морфологические и синтаксические свойства

те-пло́

Наречие, также предикатив; неизменяемое.

Корень: -тепл-; суффикс: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. наречие по значению прилагательного тёплый (прям. и перен.) ◆ Для того дети, весьма тепло одеваемые, бывают слабы и склонны к разным болезням, происходящим от худобы и нечистоты соков. Н. И. Новиков, «О воспитании и наставлении детей», 1783 г. [НКРЯ] ◆ Повелеваем объявлять нам ежегодно, сколько в котором округе стариков, коих семья не в состоянии их одевать тепло, кормить мясом и поить вином, да удовольствуют их нашим собственным, и проч.». Д. И. Фонвизин, «Примечания на «Та-Гио»», 1779 г. [НКРЯ]
  2. предик. ощущается тепло [I] ◆ И слыша, что у Ратибора в избе тепло и завтрак приготовлен, пошли во оную. В. Н. Татищев, «История российская в семи томах. Том второй», 1750 г. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

  1. холодно
  2. холодно, зябко

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

См. тепло I.

Этимология

См. тепло I.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

наречие
предикатив

Метаграммы