сражать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я сража́ю сража́л
сража́ла
 —
Ты сража́ешь сража́л
сража́ла
сража́й
Он
Она
Оно
сража́ет сража́л
сража́ла
сража́ло
 —
Мы сража́ем сража́ли
Вы сража́ете сража́ли сража́йте
Они сража́ют сража́ли  —
Пр. действ. наст. сража́ющий
Пр. действ. прош. сража́вший
Деепр. наст. сража́я
Деепр. прош. сража́в, сража́вши
Пр. страд. наст. сража́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… сража́ть

сра-жа́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — сразить.

Приставка: с-; корень: -раж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. валить, убивать ударом, выстрелом и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. лишать жизни, становиться причиной смерти (о болезни и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. приводить в крайнее расстройство; потрясать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. поражать
  2. губить
  3. потрясать, убивать (перен.)

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из с- + -ражать (разить), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]