реквизировать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст./будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | реквизи́рую | реквизи́ровал реквизи́ровала |
— |
Ты | реквизи́руешь | реквизи́ровал реквизи́ровала |
реквизи́руй |
Он Она Оно |
реквизи́рует | реквизи́ровал реквизи́ровала реквизи́ровало |
— |
Мы | реквизи́руем | реквизи́ровали | — |
Вы | реквизи́руете | реквизи́ровали | реквизи́руйте |
Они | реквизи́руют | реквизи́ровали | — |
Пр. действ. наст. | реквизи́рующий | ||
Пр. действ. прош. | реквизи́ровавший | ||
Деепр. наст. | реквизи́руя | ||
Деепр. прош. | реквизи́ровав, реквизи́ровавши | ||
Пр. страд. наст. | реквизи́руемый | ||
Пр. страд. прош. | реквизи́рованный | ||
Будущее | буду/будешь… реквизи́ровать |
рек-ви-зи́-ро-вать
Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.
Корень: -реквиз-; интерфикс: -ир-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [rʲɪkvʲɪˈzʲirəvətʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- офиц. производить реквизицию; принудительно изымать чьё-либо имущество в постоянное или временное пользование государства ◆ Ввиду того, что теперь в городе будет происходить чёрт знает что и очень возможно, что придут реквизировать комнаты, ввиду того, что денег нет, а за Лариосика будут платить — пустить Лариосика. М. А. Булгаков, «Белая гвардия», 1923–1924 гг. [НКРЯ] ◆ Я и забыла, что мой бубенчик был с маминым золотом в сейфе, и коммунисты его по мандату комфина реквизировали! А. Т. Аверченко, «Дюжина ножей в спину революции», 1921 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От нем. requisieren, от Requisition, далее из лат. requisitio «исследование», далее из requirere «отыскивать; исследовать», далее из re- + -quirere;
- первая часть — из re- «обратно; опять, снова; против», далее из неустановленной формы;
- вторая часть — из quaerere «искать, разыскивать; приобретать» (предположительно восходит к праиндоевр. *kwo-, от кот. произошли вопросительные местоимения).
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|