разгадывать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я разга́дываю разга́дывал
разга́дывала
Ты разга́дываешь разга́дывал
разга́дывала
разга́дывай
Он
Она
Оно
разга́дывает разга́дывал
разга́дывала
разга́дывало
Мы разга́дываем разга́дывали
Вы разга́дываете разга́дывали разга́дывайте
Они разга́дывают разга́дывали
Пр. действ. наст. разга́дывающий
Пр. действ. прош. разга́дывавший
Деепр. наст. разга́дывая
Деепр. прош. разга́дывав, разга́дывавши
Пр. страд. наст. разга́дываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… разга́дывать

раз-га́-ды-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разгадать.

Приставка: раз-; корень: -гад-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. находить правильный ответ на что-либо загаданное ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. постигать, распознавать смысл чего-либо неясного, уяснять значение, характер кого-либо или чего-либо; догадываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из раз- + -гадывать (гадать), далее от праслав. *gadati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. гадати, русск. гадать, укр. гада́ти, белор. гада́ць, болг. га́дкам «предполагаю», словенск. gádati, gȃdam «допытываться», чешск. hádati, словацк. hádať, польск. gadać «говорить, беседовать». Сравнивают с лит. godóti «стараться, думать», godẽlė «мысль, дума», godýti «находить чутьём, соображать», латышск. gùods «честь», также с др.-исл. gáta «предположение; подозрение; загадка», geta «речь; предположение; вера» и готск. bigitan «достигать; находить», нов.-в.-нем. vergessen «забывать», алб. genj, gjënj «нахожу», gjëndem «меня находят», греч. χανδάνω «хватаю», аор. ἔχαδον, буд. χείσομαι, лат. prehendō «хватаю», praeda «добыча» (из *praiheda). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография