пукать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я пу́каю пу́кал
пу́кала
 —
Ты пу́каешь пу́кал
пу́кала
пу́кай
Он
Она
Оно
пу́кает пу́кал
пу́кала
пу́кало
 —
Мы пу́каем пу́кали  —
Вы пу́каете пу́кали пу́кайте
Они пу́кают пу́кали  —
Пр. действ. наст. пу́кающий
Пр. действ. прош. пу́кавший
Деепр. наст. пу́кая
Деепр. прош. пу́кав, пу́кавши
Будущее буду/будешь… пу́кать

пу́-кать

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — пукнуть.

Корень: -пук-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. прост. выпускать газы из кишечника ◆ Он громко пукал на уроках, а на большой перемене мочился в одну из задних парт. Ю. М. Нагибин, «Тьма в конце туннеля», 1994 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., прост., шутл. производить слабый, маломощный выстрел, хлопок и т. п. ◆ А положение города становится отчаянным, истомлённые ожиданием жители уже не верят больше выстрелам: «Так, пукают». М. М. Пришвин, «Дневники», 1919 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сперва мы учились его открывать ― нам нравилось, как пукают пробки, как ударяются они в потолок, как шурует пена из бутылки. В. П. Астафьев, «Весёлый солдат», 1987–1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. груб.: бздеть, пердеть

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *pǫkati, *pǫknǫti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. пѫкнѫти «лопнуть», русск. пукать, пу́чить, укр. пу́кати, пу́кнути «лопнуть», белор. пу́кнуць «упасть с шумом», болг. пу́кна, сербохорв. пу̏кне̑м, пу̏ħи «лопаться, прорваться», словенск. pȯ́kniti, ро̣̑knеm, pȯ́čiti «трещать, извергаться», чешск. pukati «лопаться, трескаться; распускаться (о почках)», словацк. рukаť, польск. pękać, pęknąć, в.-луж. pukać, н.-луж. pukaś. Вероятно, звукоподражат. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография