поберегаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я поберега́юсь поберега́лся
поберега́лась
 —
Ты поберега́ешься поберега́лся
поберега́лась
поберега́йся
Он
Она
Оно
поберега́ется поберега́лся
поберега́лась
поберега́лось
 —
Мы поберега́емся поберега́лись
Вы поберега́етесь поберега́лись поберега́йтесь
Они поберега́ются поберега́лись  —
Пр. действ. наст. поберега́ющийся
Пр. действ. прош. поберега́вшийся
Деепр. наст. поберега́ясь
Деепр. прош. поберега́вшись
Будущее буду/будешь… поберега́ться

по-бе-ре-га́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — побере́чься.

Приставка: по-; корень: -берег-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

  • МФА: [pəbʲɪrʲɪˈɡat͡sːə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. относиться к себе, к своему здоровью бережно, избегая всего неблагоприятного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Конфиксное производное от глагола беречь, далее от праслав. *bergti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. брѣгѫ, брѣшти «заботиться», др.-сербск. бржем, бриjеħи «охранять», укр. берегу́, беречи́; восходит к праиндоевр. *bhergh-. Благодаря наличию других ступеней чередования в чешск. brh «скирда сена; пещера; хижина» = *bьrgъ и укр. оборíг (род. п. оборо́га) «кровля на четырех столбах для сена», чешск. brah «скирда сена», польск. bróg «скирда, сарай для сена», словин. brȯ́ug, в.-луж. bróžeń, нж.-луж. brožnja = *borg- исконнослав. характер слова является достоверным, поэтому оно родственно готск. baírgan «скрывать», др.-в.-нем. bergan; важно также наличие вост.-лит. bir̃ginti «беречь», др.-в.-нем. borge^n «обезопасить себя». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]