облупливать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я облу́пливаю облу́пливал
облу́пливала
 —
Ты облу́пливаешь облу́пливал
облу́пливала
облу́пливай
Он
Она
Оно
облу́пливает облу́пливал
облу́пливала
облу́пливало
 —
Мы облу́пливаем облу́пливали
Вы облу́пливаете облу́пливали облу́пливайте
Они облу́пливают облу́пливали  —
Пр. действ. наст. облу́пливающий
Пр. действ. прош. облу́пливавший
Деепр. наст. облу́пливая
Деепр. прош. облу́пливав, облу́пливавши
Пр. страд. наст. облу́пливаемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… облу́пливать

об-лу́п-ли-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — облупить.

Приставка: об-; корень: -лупл-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ɐˈbɫuplʲɪvətʲ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. обдирать, очищать со всех сторон (от кожи, скорлупы, коры и т.п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. рег. сдирать шкуру с животного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., прост. обирать, грабить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. покрыть

Гиперонимы[править]

  1. очищать

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от об- + лупливать от праслав. *lupiti, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. вылупитися, болг. лу́пя «сдирать кожицу (с плода), вылупляться из яйца», сербохорв. лу̏пити «колотить», словенск. lúpiti «лупить, сдирать, шелушить», чешск. loupiti «очищать, лущить; грабить, опустошать», польск. łupić, łupię «лупить, грабить, бить», в.-луж. łupić «драть, лущить», н.-луж. łupiś. Отсюда лу́па «струп». Знач. «бить» неотделимо от «лупить, чистить, грабить». Родственно лит. ар-lаuрýti «обобрать», laupýti «лупить», латышск. làupi^t «обдирать, грабить», лит. lùpti, lupù, lupaũ «драть», латышск. lupt — то же, lupina^t — то же, др.-инд. lōрауаti «ранит», далее, возм., греч. λύπη «печаль, скорбь», λυπρός «скорбный, печальный, жалкий», готск. laufs, др.-в.-нем. loub «листва», др.-в.-нем. louft «кора, лыко». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]