немота

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. немота́ *немо́ты
Р. немоты́ *немо́т
Д. немоте́ *немо́там
В. немоту́ *немо́ты
Тв. немото́й
немото́ю
*немо́тами
Пр. немоте́ *немо́тах

не-мо-та́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -нем-; суффикс: -от; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [nʲɪmɐˈta], мн. ч. [nʲɪˈmotɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. свойство по значению прилагательного немой; отсутствие способности речи, неспособность говорить ◆ На уроках литературы им с младых ногтей вбивают в голову, что немота и физическая сила Герасима из «Му-му» символичны. Михаил Арапов, «Когда текст обретает смысл», 2003 г. // «Знание — сила» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. воздержание от речи ◆ Немота перед кончиною подобает христианину. А. П. Чудаков, «Ложится мгла на старые ступени», 1987–2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. безмолвие, тишина ◆ Разве гром бывает немотою болен? В. В. Маяковский, «Мы не верим!» (цитата из Викитеки) ◆ Тёмная вода в угрюмой немоте пробивает себе дорогу в осклизлых плитах бетона, среди тяжёлых каменных глыб. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. дислалия, мутизм
  2. молчание, бессловесность
  3. безмолвие, тишина

Антонимы[править]

  1. разговорчивость
  2. шум

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от прил. немой, далее из праслав. *němъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. нѣмъ (ἄλαλος; Остром., Супр.), русск. немой, укр. німи́й, болг. ням, сербохорв. ни̏jем, не̑м, ж. не́ма, ср. р. не́мо, словенск. nȇm, ж. némа «немой, глупый», чешск. němý — то же, словацк. nemý, польск. niemy, в.-луж., н.-луж. němy. Диссимилировано из *měmъ «заикающийся», ср. латышск. mḕms «немой», męmulis «заика», memeris — то же, а также нем. mummeln, англ. mumblе «заикаться, лепетать», шв. mimrа «шевелить губами». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]