игольчатый

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.иго́льчатыйиго́льчатоеиго́льчатаяиго́льчатые
Рд.иго́льчатогоиго́льчатогоиго́льчатойиго́льчатых
Дт.иго́льчатомуиго́льчатомуиго́льчатойиго́льчатым
Вн.    одуш.иго́льчатогоиго́льчатоеиго́льчатуюиго́льчатых
неод. иго́льчатый иго́льчатые
Тв.иго́льчатымиго́льчатымиго́льчатой иго́льчатоюиго́льчатыми
Пр.иго́льчатомиго́льчатомиго́льчатойиго́льчатых
Кратк. формаиго́льчатиго́льчатоиго́льчатаиго́льчаты

и·го́ль-ча-тый

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -иголь-; суффикс: -чат; окончание: -ый.

Произношение[править]

  • МФА: [ɪˈɡolʲt͡ɕɪtɨɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. видом напоминающий иглу; игловидный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. состоящий из игловидных частей (кристаллов и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. использующий в своей конструкции или в своей работе иглы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от сущ. игла, далее из праслав. *jьgъla, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. игълинъ (τῆς ῥαφίδος; Мар., Зогр., Остром.), русск. игла, иго́лка, укр. iгла́, єгла́, го́лка, белор. го́лка, болг. игла́, сербохорв. ѝгла (вин. и̏глу), чак. iglà, jàgla, ìgla, словенск. ígla, iglà, чешск. jehla, словацк. ihla, польск. igła, диал. jеgłа, кашубск. jеgłа, в.-луж. jеgłа, н.-луж. głа, jеgłа, полабск. jágla. Праслав. *jьgъla сравнивают кельт. *joug- в кимр. gwnïо «шить», ирл. conōigim «шью», возм., относится сюда же. Сюда же относят лат. аеgеr «больной», латышск. îgstu, îgt «чахнуть, изнывать», которые связаны с лит. ingzdù «жалуюсь», польск. jędzа «фурия, ведьма» (см. яга́). Др.-прусск. аусulо «игла» нельзя отрывать от греч. αἶκλοι ̇αἱ γωνίαι τοῦ βέλους (Гесихий), αἰχμή «острие», которые связаны с лит. iẽšmas, др.-прусск. aysmis «вертел». Также сближают слав. jьgъla с нем. Nаgеl «гвоздь». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]