Перейти к содержанию

замечать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо замеча́ю замеча́ем
2-е лицо замеча́ешь замеча́ете
3-е лицо замеча́ет замеча́ют
Прошедшее время
м. р. замеча́лзамеча́ли
ж. р. замеча́ла
с. р. замеча́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо замеча́й замеча́йте
Причастия
действ. наст. замеча́ющий
действ. прош. замеча́вший
страд. наст. замеча́емый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. замеча́я
прош. вр. замеча́в, замеча́вши
Будущее время
буду/будешь… замеча́ть

за-ме-ча́ть (дореформ. замѣча́ть)

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол совершенного вида  заме́тить.

Производное: ??.

Корень: -замеч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. обнаруживать что-либо и уделять этому внимание  Гоночные машины обыкновенно имеют длинные носы, высокие спереди; это объясняется тем, что именно такая форма, при большой скорости, даёт наименьшее сопротивление среды. Ведь ты замечала, Аля, что птица летит вперёд не острым хвостом, а широкой грудью? В. Б. Шкловский, «Zoo. Письма не о любви, или Третья Элоиза», 1923 г. [НКРЯ]
  2. мысленно останавливаться на чём-либо, запоминать, брать на заметку  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. говорить, вставлять реплику в разговор  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. обнаруживать, видеть
  2. отмечать

Антонимы

[править]
  1. игнорировать

Гиперонимы

[править]
  1. воспринимать
  2. думать
  3. говорить

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Образовано из за- + метить, от праслав. *mětiti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. мѣтити, русск. метить, укр. мітити «метить», болг. мета «примета, родинка», меціць, болг. смя́там «считаю, полагаю», сербохорв. замиjѐтити «заметить». Сравнивают с др.-инд. mātíṣ «мера, правильное познание», abhímātiṣ «преследование, покушение», авест. māta- «измеренный, образованный», лат. mētior, -īrī «мерить, измерять», греч. μῆτις «совет, замысел, смышлёность», μητιάομαι «выдумываю», μητιάω «принимаю решение», др.-инд. mā́ti «мерит», русск. мера. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
обнаруживать
брать на заметку
говорить

Библиография

[править]
  • Апресян Ю. Д. Видеть 1.1, замечать 1, видать 1, лицезреть, зреть // Апресян Ю. Д. (рук.) Новый объяснительный словарь русского языка. Проспект. М.: Русские словари, 1995, с. 145-151.