дочиста
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]до́чиста
Наречие; неизменяемое.
Приставка: до-; корень: -чист-; суффикс: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ˈdot͡ɕɪstə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- до полной чистоты ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. до конца; целиком, полностью ◆ Едва мы отъехали от берега, казначей побежал к своему повелителю и сказал ему, что я дочиста ограбил его кладовые. Рудольф Эрих Распе, «Приключения барона Мюнхгаузена» / перевод К. Чуковского, 1785 г.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из до- + чистый, далее от праслав. *čistъ, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. чистъ, ст.-слав. чистъ (др.-греч. καθαρός), русск. чистый, укр. чистий, чистити, болг. чист, сербохорв. чи̏ст, чи̏ста, чи̏сто, словенск. čìst, čísta, чешск. čistý, словацк. čistý, польск. сzуstу, в.-луж. čisty, н.-луж. суstу, полабск. cáiste; восходит к праиндоевр. *(s)kait- «ясный, незамутненный». Связано чередованием гласных с др.-русск. цѣстити «чистить», ст.-слав. цѣстити — то же; далее, возможно, с cěditi (цедить). Родственно также полабск. skijstan «чистый», лит. skýstas «жидкий», латышск. šk̨îsts — то же, šk̨îsts «чистый; целомудренный», также лит. skaidrùs «ясный; сияющий», лит. skáistas «яркий», skíesti, skíedžiu «разбавлять; разделять», далее — др.-сканд. skítа «испражняться», лат. scindō, scicidī «раскалывать», греч. σχίζω «раскалываю», др.-инд. chinátti «раскалывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| до полной чистоты | |
| |
| полностью | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|