Различие между версиями «сжинать»

Материал из Викисловаря
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Библиография: Удаление интервики.
м Использование шаблона {{improve}}; langs: ru
 
Строка 158: Строка 158:
*
*


<!-- Служебное: -->
{{unfinished|s=1|e=1|m=1|ru}}
{{improve|ru|пример|синонимы|гиперонимы|перевод}}

{{Категория|язык=ru|||}}
{{Категория|язык=ru|||}}
{{длина слова|7|ru}}
{{длина слова|7|ru}}

Текущая версия от 02:44, 7 сентября 2017

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я сжина́ю сжина́л
сжина́ла
Ты сжина́ешь сжина́л
сжина́ла
сжина́й
Он
Она
Оно
сжина́ет сжина́л
сжина́ла
сжина́ло
Мы сжина́ем сжина́ли
Вы сжина́ете сжина́ли сжина́йте
Они сжина́ют сжина́ли
Пр. действ. наст. сжина́ющий
Пр. действ. прош. сжина́вший
Деепр. наст. сжина́я
Деепр. прош. сжина́в, сжина́вши
Пр. страд. наст. сжина́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… сжина́ть

сжина́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — сжать.

Приставка: с-; корень: -жин-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. срезать под корень серпом, жнейкой и т. п. (хлебные злаки) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из с- + -жинать (жать), далее от праслав. *ženǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жьнѭ,жѩти (др.-греч. θερίζειν), русск. жну, жать, укр. жну, жа́ти, белор. жну, жаць, болг. жъ́на «жну», сербохорв. жне̑м, же̏ти, словенск. žánjem, žéti, чешск. žnu, žatva, словацк. žnem, žаť, польск. żnię, żąć, в.-луж. žnu, žеć, н.-луж. žeju, žеś; восходит к праиндоевр. *gʷhen- «бить, погонять». Родственно лит. genė́ti, geniù «очищать ствол от сучьев, обрубать», латышск. dzenêt — то же, санскр. हन्ति (hánti) «бьет, поражает, убивает», авест. 𐬘𐬀𐬌𐬥𐬙𐬌 (ǰainti) — то же, греч. θείνω «бью», ἔπεφνον, φόνος «убийство», ирл. béimim «бью», лат. defendō «отражаю, защищаю» и т. д. Подробнее см. гнать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]