отражать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я отража́ю отража́л
отража́ла
Ты отража́ешь отража́л
отража́ла
отража́й
Он
Она
Оно
отража́ет отража́л
отража́ла
отража́ло
Мы отража́ем отража́ли
Вы отража́ете отража́ли отража́йте
Они отража́ют отража́ли
Пр. действ. наст. отража́ющий
Пр. действ. прош. отража́вший
Деепр. наст. отража́я
Деепр. прош. отража́в, отража́вши
Пр. страд. наст. отража́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… отража́ть

отража́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отразить.

Корень: -отраж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Отражать [1], [3] пламя щитом

Значение[править]

  1. отбивать или отклонять преградой, ответным ударом и т. п.; предотвращать прохождение чего-либо сквозь себя, отклоняя, заставляя изменить направление ◆ Поскольку металл отражает свет, на большинстве металлических поверхностей видно несколько бликов и теней. ◆ Щиты отражают излучение от космических источников, которое падает на них, в единый центр, который называется фокусом телескопа.
  2. перен. отвечая на обвинения, нападки, возражения и т. п., опровергать их ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. отбрасывать в обратном направлении (свет, звук и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. воспроизводить изображение, какой-либо образ (о зеркале, зеркальной поверхности и т. п.) ◆ Вставал и, накинув на плечи серый, суконный халат, шёл мимо зеркала к синей, бездонной дыре окна, — зеркало отражало длинную фигуру арестанта, тёмное лицо с мутными глазами, всклоченную бороду.
  5. передавать, воспроизводить в художественных образах; отображать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. соответствовать чему-либо, делать наглядным такое соответствие ◆ Нынешняя ситуация в республике отражает состояние дел во власти.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. пропускать, поглощать

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из от- + -ражать (разить), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]