Различие между версиями «толстый»

Материал из Викисловаря
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м += шаблон "длина слова"
RoggBot (обсуждение | вклад)
м приведение заголовков к 3(-4)му уровню; косметические изменения
Строка 2: Строка 2:
{{-ru-}}
{{-ru-}}


===Морфологические и синтаксические свойства===
=== Морфологические и синтаксические свойства ===
{{ прил ru 1a/c'
{{ прил ru 1a/c'
|основа = то́лст
|основа = то́лст
Строка 15: Строка 15:
{{морфо||||}}
{{морфо||||}}


===Произношение===
=== Произношение ===
{{transcription|}} {{медиа|Ru-толстый.ogg}}
{{transcription|}} {{медиа|Ru-толстый.ogg}}


===Семантические свойства===
=== Семантические свойства ===
==== Значение ====
==== Значение ====
# имеющий большую толщину {{пример|Если пищи недостаточно, наш организм сам восполняет недостающее: он накапливает более толстый жировой слой, предупреждая тем самым потерю тепла.}}
# имеющий большую толщину {{пример|Если пищи недостаточно, наш организм сам восполняет недостающее: он накапливает более толстый жировой слой, предупреждая тем самым потерю тепла.}}
Строка 24: Строка 24:
# {{субстантивир.}} [[полный]], [[упитанный]] [[человек]] {{пример|{{-}}Порфирий!{{-}}воскликнул {{выдел|толстый}}, увидев тонкого.{{-}}Ты ли это?|Чехов|Толстый и тонкий}}
# {{субстантивир.}} [[полный]], [[упитанный]] [[человек]] {{пример|{{-}}Порфирий!{{-}}воскликнул {{выдел|толстый}}, увидев тонкого.{{-}}Ты ли это?|Чехов|Толстый и тонкий}}


====Синонимы====
==== Синонимы ====
# [[широкий]]
# [[широкий]]
# [[полный]], [[жирный]], [[упитанный]]
# [[полный]], [[жирный]], [[упитанный]]
# [[толстяк]], [[жиртрест]]
# [[толстяк]], [[жиртрест]]


====Антонимы====
==== Антонимы ====
# [[тонкий]]
# [[тонкий]]
# [[тонкий]], [[худой]], [[худощавый]]
# [[тонкий]], [[худой]], [[худощавый]]
# [[жердяй]]
# [[жердяй]]


====Гиперонимы====
==== Гиперонимы ====
# [[большой]]
# [[большой]]


===Родственные слова===
=== Родственные слова ===
{{родств-блок
{{родств-блок
|умласк=
|умласк=
Строка 47: Строка 47:
}}
}}


===Этимология===
=== Этимология ===
Происходит от {{этимология:толстый|да}}
Происходит от {{этимология:толстый|да}}


===Фразеологизмы и устойчивые сочетания===
=== Фразеологизмы и устойчивые сочетания ===
*
*


===Перевод===
=== Перевод ===
{{перев-блок||
{{перев-блок||
|en=[[thick]]
|en=[[thick]]

Версия от 21:27, 8 августа 2009

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.то́лстыйто́лстоето́лстаято́лстые
Р.то́лстогото́лстогото́лстойто́лстых
Д.то́лстомуто́лстомуто́лстойто́лстым
В.    одуш.то́лстогото́лстоето́лстуюто́лстых
неод. то́лстый то́лстые
Т.то́лстымто́лстымто́лстой то́лстоюто́лстыми
П.то́лстомто́лстомто́лстойто́лстых
Кратк. формато́лстто́лстотолста́то́лсты
толсты́

то́л-стый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c'. Сравнительная степень — то́лще.

Корень: --.

Произношение

Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. имеющий большую толщину ◆ Если пищи недостаточно, наш организм сам восполняет недостающее: он накапливает более толстый жировой слой, предупреждая тем самым потерю тепла.
  2. широкий в поперечнике, объёмный ◆  — Эх, подождали бы вы!.. — воскликнул толстый парень и тихо шепнул: — Его можно одного проводить… Максим Горький, «Фома Гордеев», 1899 г. [НКРЯ]
  3. субстантивир. полный, упитанный человек ◆  — Порфирий! — воскликнул толстый, увидев тонкого. — Ты ли это? А. П. Чехов, «Толстый и тонкий»

Синонимы

  1. широкий
  2. полный, жирный, упитанный
  3. толстяк, жиртрест

Антонимы

  1. тонкий
  2. тонкий, худой, худощавый
  3. жердяй

Гиперонимы

  1. большой

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *tъlstъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълстъ, церк.-слав. тлъстъ (др.-греч. παχύς), русск. толстый, укр. товсти́й, белор. то́ўсты, болг. тлъст, сербохорв. ту̏ст, словенск. tȏlst, tólsta, чешск. tlustý, словацк. tlstý, польск. tłusty, в.-луж. tołsty, н.-луж. tłusty, полабск. tåu̯ste; восходит к праиндоевр. *tAlw-. Родственно лит. tul̃žti, tulštù, tulžaũ «набухать, размякнуть», латышск. tùlzt, -stu, -zu «набухать», tùlzums «опухоль», tulzis м., tùlznа ж. «пузырь (от ожога)», лит. ištil̃žti, ištilštù, ištilžaũ «размокать в воде, делаться водянистым», įtel̃žti, įtelžiù «мочить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов