Обсуждение участника:Al Silonov/archive2008

Содержимое страницы недоступно на других языках.
Материал из Викисловаря

Архив обсуждения за 2008 г. Текущая страница обсуждений - здесь.

google

Хочу заметить, что неэтично администратору пользоваться блокировкой для установления своего мнения, тем более когда началось обсуждение. Замечу, что кроме вопроса о порядке, по которому я уже привел все аргументы и АИ какие удалось найти, есть и другие проблемы. Собственно основная моя задача, за которую я взялся - это перенесение информации о слвоупотреблении из Википедии, где она не должна присутствовать по правилам. Есть и другие участники, заинтересованные в том, чтобы информация не пропала. В результате Вашего отката, все примеры употребления слов удалены и нет возможности добавить ссылку на статью "just google it". Tomich 01:00, 17 марта 2008 (UTC)[ответить]

Как оказалось, под блокировку попадали только незарегистрированные участники и я смог восстановить то что хотел. Хотя замечу что они равноправные участники, за исключением случаев вандализма, так что не имеет смысла блокировку оставлять. Tomich 05:25, 17 марта 2008 (UTC)[ответить]

под мою блокировку из участников попадали только вандалы, насколько я помню. Что касается статьи о google, то вопрос это действительно сложный и достойный вынесения на обсуждение. Но сейчас я практически не могу работать из-за травмы, так что некоторое время Викисловарь отдохнет от моего вмешательства :) Al Silonov 15:03, 17 марта 2008 (UTC)[ответить]
Эл, поправляйся, пожалуйста. --AKA MBG 18:30, 17 марта 2008 (UTC)[ответить]
Спасибо, постараюсь! Al Silonov 18:54, 17 марта 2008 (UTC)[ответить]

Hallo Al Silonov,
ich möchte dich gern bitten dir bezüglich der Lautschrift den oben verlinkten Eintrag anzuschauen. Ich bin mir da nicht ganz sicher, ob die Lautschrift korrekt ist. Was meinst du diesbezüglich? — lieben Gruß aus dem deutschen Wiktionary (schau mal wieder vorbei), Caligari 21:05, 23 января 2008 (UTC)

In diesem Falle würde ich eher schreiben, im Singular wie auch im Plural (ich bin aber kein Phonetiker, also Vorsicht! ;). «Okanje» ist amüsant, aber jetzt hört man das sehr-sehr selten, auch an Volga, wo es einst typisch war. Bin nicht sicher, man sollt dises Okanje hier anführen… Al Silonov 22:29, 23 января 2008 (UTC)[ответить]
Hallo Al Silonov,
vielen Dank für die umgehende Antwort. Hm…kennst vielleicht hier im russischen Wiktionary jemanden, der das mal aus professioneller Sicht gegenchecken kann? — lieben Gruß, Caligari 16:08, 24 января 2008 (UTC)
Leider nicht (wir hier sind in wirklichkeit nicht zahlreich). Aber ist jedenfalls falsch: soviel ich weiß (und soviel ich höre) steht nur in vor-betonten Silben (z.B. пожалуйста: ). In nach-betonten alle russische «а» und «о» machen schwa, . Al Silonov 16:35, 24 января 2008 (UTC)[ответить]
Ok, vielen Dank nochmals für die hilfreichen Ausführungen. Vielleicht trifft man sich ja mal in de.wikt. Ansonsten, einen schönen Abend noch! - lieben Gruß, Caligari 20:33, 24 января 2008 (UTC)

weitere Bitte

Hallo Al Silonov,
ich hätte da wieder mal ein Anliegen an dich. Im Rahmen der Qualitätssicherung des deutschen Wiktionary, fände ich es toll, wenn du dich mal diesen Konjugationen annehmen könntest. Wir brauchen bei uns wirklich einen Muttersprachler, der uns dabei unter die Arme greift. Vielen Dank im Voraus. — lieben Gruß, Caligari 15:27, 10 февраля 2008 (UTC)

(1.) Warum wollt ihr nich einfach unsere Vorlagen kopieren (adaptieren)? Ich könnte die Betonungen für diese Verben hinzufügen, aber ich finde es nicht richtig — alle Formen manuell da ausfüllen, wo man ein System, Algorithmus anwenden kann. (2.) Der russische Aspekt ist wirklich tückisch für den Träger anderer Sprachen, die kein Aspekt haben. Also ich wuerde nich in Artikel «лететь» den ganzen Paradigma für «полететь» anführen. Man kann in solchen Fall «vollendete» Parallelen nennen (als Infinitiv), aber im allgemeinen sind das verschiedene, selbständige Verben. Al Silonov 22:50, 10 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Hallo Al Silonov,
zunächst einmal, entschuldige bitte die späte Antwort. Ich hatte viel zu tun. Leider muss ich gestehen, dass ich beide Fragen nicht wirklich beantworten kann. Wie gesagt, wir haben nur sehr wenige Nutzer, die sich dem Russischen widmen. Ich - für meine Person - bin eher im Rahmen der Qualitätssicherung auf diese Einträge aufmerksam geworden. Ich kann dir also nicht sagen, warum wir das so handhaben. Vielleicht kannst du ja deine Verbesserungsvorschläge bei uns in der Teestube zur Diskussion stellen.
Es wäre schön, wenn du auch bei uns öfters mal vorbeischauen könntest. Vielleicht kannst du auch den ein oder anderen neuen Eintrag erstellen. - lieben Gruß, Caligari 21:20, 18 февраля 2008 (UTC)

Зачем удалять полезную информацию?

Твои последние правки по финским словам - это просто вандализм. Если знаешь, как это записать склонение проще и короче с помощью шаблона, пожалуйста, сделай это, но какой смысл удалять ценную информацию? --Inconnu 16:43, 14 февраля 2008 (UTC)[ответить]

По-моему, единообразие, структура, системность - не менее, а более ценные вещи, чем данные в конкретной статье. Сделаю я шабон, дай срок. А мусор, заведомо обреченный на удаление, вносить не стоит. Работать надо системно: если знаешь, какое склонение, сделай общий инструмент, не знаешь, лучше не делай ничего. Я перенес из en: таблицу, по которой можно делать единообразные шаблоны. Сейчас займусь. Al Silonov 16:49, 14 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Может не надо так категорично. Пример из жизни - сейчас делаю бумажный каталог и очень хочется узнать - кто выбросил всю картотеку, по которой я бы и делал каталог, не бегая на склад, если б не сожгли всё нафик.
С другой стороны есть ещё страница обсуждение. В любом случае старое доброе правило - не выбрасывай старую карточку, пока не вставишь на штырь новую.
--80.92.248.151 16:23, 5 октября 2008 (UTC)[ответить]

Вопрос

Не подскажешь, где можно ознакомиться с типами склонения по классификации А. Зализняка? Никак не могу понять принцип. —Athineos 21:30, 16 февраля 2008 (UTC)[ответить]

В первом приближении — Викисловарь:Использование словаря Зализняка. Со временем, если дойдут руки, попробую нарисовать иллюстрации, поясняющие схемы перехода ударений. По глаголам гораздо сложнее, хотя и там общие принципы те же. Вообще же, чтобы разобраться, надо попытаться добыть себе сам словарь Зализняка. Но это, как я понимаю, не всегда возможно. Мне повезло, у меня есть. Al Silonov 21:34, 16 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Я себе скачал сканы с [1]. -- Sergey kudryavtsev 08:20, 18 февраля 2008 (UTC)[ответить]
Такое впечатление, что для экономии места они сканировали в режиме штрихового изображения (не полутонового). Из-за этого трудно читать. Но, конечно, лучше, чем ничего. Al Silonov 08:23, 18 февраля 2008 (UTC)[ответить]

Редактирование в режиме создать статью

Кто-то испортил возможность автоматически вводить новые статьи в режиме создать статью. Или у меня глюки? Vesailok 14:02, 24 февраля 2008 (UTC)

Да, и не только это. Я уже писал в Технические вопросы, но никто пока не среагировал. У меня уже несколько дней не действует Викификатор, не работает кнопка {{}} (оформление шаблона) и, действительно, некорректно создается статья по безрезультатному поиску (по красной ссылке пока создается нормально). Моя гипотеза - сбой в движке, но моей компетентности здесь не хватает. Al Silonov 14:10, 24 февраля 2008 (UTC)[ответить]

В слове "омут" вы поставили в значениях "водоворот". Это два абсолютно разных понятия. --Athineos 18:16, 4 марта 2008 (UTC)[ответить]

Дружище, это не я поставил: многие уважаемые словари так "ставят", опираясь на реальное словоупотребление (то есть примеры из литературы приводят соответствующие). Так что, увы, ничем не могу в данном случае помочь... Al Silonov 18:20, 4 марта 2008 (UTC)[ответить]
  • Так там и есть один пример, по которому и видно, что это два разных понятия. Других примеров однако нет. Да и без примеров, мне так думается, это каждому известно. --Athineos 18:27, 4 марта 2008 (UTC)[ответить]
Пусть тебе подумается еще разок ;) Предыдущее высказывание я не очень понял: где "там" (есть один пример)? Почему других примеров нет? Кому известно "это"? Начиная с Даля и кончая Ушаковым, Ожеговым, Шведовой, авторами МАС и авторами Lingvo известно как раз то, что написано в нашей статье. То же самое было известно и простым писателям (в данном случае Домбровскому, ну и Парнову, хотя это, возможно, и не бог весть какой авторитет). Если тебе известно что-то противоречащее всем словарям, то можешь предложить в обсуждении статьи свое видение, но вряд ли стоит отождествлять свое мнение с мнением "каждого". Al Silonov 20:37, 4 марта 2008 (UTC)[ответить]
  • Там - это в статье. Ладно, всё ясно. Кто-то уже ещё один пример привёл. Я, однако, впервые такое значение этого слова узнаю. --Athineos 18:16, 5 марта 2008 (UTC)[ответить]

Dutch templates

Hi Al, I went through the Dutch templates and the pages that link to them. Most of them are fine but there are a few trouble spots that I marked and described what went wrong on the talk pages

Ciao 71.77.17.14 02:50, 5 мая 2008 (UTC) nl:Gebruiker:Jcwf[ответить]

Commons.js

Там Смотров написал в моём обсуждении, что исправить нужно.

P.S. Как Aibot'у получить статус бота? Есть страница какая-то или писать Шваллексу напрямую нужно? (ответ можешь написать в обсуждении участника A1).--Ahonc 22:08, 5 мая 2008 (UTC)[ответить]

Лицензии

А в русском Викисловаре лицензии для изображений не принято ставить? Я хотел загрузить в ук-викисловарь (или в Commons) Изображение:Loewe 1.jpg, но там нету лицензии.--Ahonc 20:42, 9 мая 2008 (UTC)[ответить]

Оригинал: http://de.wikipedia.org/wiki/Bild:Loewe_1.jpg - там с лицензиями все как положено. Переложи плиз в commons, а нашу локальную копию убьём. У нас с лицензиями должно бы быть все как положено, но поскольку многим наплевать, оно как-то пущено на самотек. -- Wesha 21:25, 9 мая 2008 (UTC)[ответить]
Загрузил. Можно удалять.--Ahonc 23:40, 9 мая 2008 (UTC)[ответить]
Да, я в лицензиях плохо понимаю, но на картинки, которые делаю сам, стараюсь ставить GNU FDL, и в основном кладу в Commons, сюда - только вспомогательные или временные файлы, нужные для сиюминутных пояснений или - заведомо только для Викисловаря. А все, что загружено без лицензии, подлежит либо доопределению, либо уничтожению. Al Silonov 21:54, 9 мая 2008 (UTC)[ответить]
На сейчас самая ничем неограниченная лицензия, думаю, "public domain", т.е. в общественном достоянии, тег {{PD-user|username}}, см. commons:Commons:Copyright_tags. --AKA MBG 11:29, 10 мая 2008 (UTC)[ответить]
У меня так исторически сложилось. Я начал загружать картинки в Викитеку давно, и из тамошнего списка возможных лиценизий мне больше всего понравилось GNU, self-made (точного названия не помню, но оно ближе всего подходило по смыслу и казалось самым понятным). Дальше я уж не вникал, поскольку юридические вещи вызывают у меня оторопь... Al Silonov 11:36, 10 мая 2008 (UTC)[ответить]
Я прошелся по списку, и вычистил то, что явно не авторское и на что я смог найти откуда спёрли. Только как вот быть с остальным... На глаз я вижу, что утащено, но у меня нет веских доказательств... -- Wesha 17:47, 10 мая 2008 (UTC)[ответить]
Визуально неплохие, но лицензионно непонятные файлы загружал Bff, я его предупреждал, но реакции не получил (от него реакция вообще поступает плохо). Боюсь, придется удалять. Al Silonov 19:18, 10 мая 2008 (UTC)[ответить]

Изменения в шаблонах

Я пока что откатил шаблоны слов дня и недели, поскольку они всегда выдавали, что «Слово не выбрано». --VPliousnine 10:30, 12 мая 2008 (UTC)[ответить]

подскажи

К каким типам склонения можно отнести существительные, которые не имеют форм множественного числа? например: пламя, чушь, зарево и т.д.

Конкретно: зарево - обычное 1a, чушь - обычное 8a (у обоих есть мн. ч.). Вот пламя - более сложное 8°c; формально это значит, что множественное число есть, с ударением вне основы (типа пламена́, пламён, пламена́м и т. п.), но у самого Зализняка помета "мн. ч. затруднительно", поэтому, описывая общеупотребительную практику, мы поставили 8°c-. Al Silonov 19:15, 17 мая 2008 (UTC)[ответить]

Почему?

Почему вы откачали статью без? --Apatzi 19:27, 9 июня 2008 (UTC)[ответить]

Я не откачал, а откатил. Ровно потому, что такого значения нет, и Ваш же пример это подтверждает. В принципе есть слова, у которых разные значения являются взаимными антонимами, но без - не тот случай. Предлог означает только одно: в отсутствие. Выражения типа "не без пользы" означают, что этого отсутствия нет. Вы запутались в конструкции с двойным отрицанием. Al Silonov 19:31, 9 июня 2008 (UTC)[ответить]
Нет вы не правы. В любом хорошем словаре описывается и это значение. В словарях описываются также разные обороты применения. Я больше чем уверен, что вы ошибаетесь, но спорить не буду, потому что вас уже двое. Право на вашей стороне. --Apatzi 19:39, 9 июня 2008 (UTC)[ответить]
Я думаю - здесь, Эл прав. А то, что правда часто на стороне большинства - сумлеваюсь Ж:(/ AKA MBG 20:02, 9 июня 2008 (UTC)[ответить]
Эл - это Al Silonov? Так конечно он не прав. Ни в одном словаре не существует разделения значений в описании слов по такому принципу как утверждают эти участники. В этом и малейшего сомнения нет. А прав то, у кого больше прав. Также одна пословица гласит: туда, куда двое идут, одному и делать нечего. --Apatzi 20:09, 9 июня 2008 (UTC)[ответить]

В любом случае при спорах лучше оперировать конкретными фактами/ссылками и логическими доводами, а не жалобами на численное превосходство оппонентов и абстрактными намёками на "любые хорошие словари". Если будут доводы, я, как всегда, готов выслушать. Если будут ссылки, ознакомлюсь. Пока ничего рационального в пользу без=с не было заявлено. Al Silonov 20:21, 9 июня 2008 (UTC)[ответить]

Ученик профессора Винтеля, однако :) Как и тот фрукт, отвечать за базар путём приведения ссылок напрочь отказывается :( -- Wesha 03:48, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
Ну, в таком случае ему пока все же далеко до учителя (слава богу!). Тот был - судя по симптомам - вообще ненормален психически, этот просто безграмотен, не очень силен в логике и не имеет языкового чутья. Надеюсь, что его вмешательство не будет таким позорным и катастрофическим, как в вмешательство Академика Погребного. Al Silonov 07:51, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
Хотя казалось бы - человек вроде силен в греческом, греков у нас ни одного - нет бы пойти греческие переводы проставлять, все бы ему спасибо сказали. -- Wesha 13:14, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
Господа, вы просто издеваетесь надо мной. Мне ни логика, ни примеры не нужны, потому что я самые простые вещи утверждаю: в словаре опысываются все мало-мальские значения слов. Чем больше и лучше словарь, тем больше в нём слов описано и их значений. Это самое основное его предназначение. Какую логику и аргументы вы хотите от меня? Вам не кажется, что вы уже перегибаете палку? Потом, я никого не учил. Это участник Wesha решил меня поучать. Сам однако прописных истин не знает, к тому же грубит и злоупотребляет статусом администратора. Сам прибег к откатам, позже заблокировал аргументируя, что война правок идёт. --Apatzi 16:31, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
Совет: если хотите чего-либо достичь в споре, не пишите пустых голословных фраз. Если у вас есть соображения по лексикографическому поводу, высказывайте их с максимальной конкретностью. То же относится к претензиям. Нам не кажется, что мы перегибаем палку. Wesha может ошибаться, я могу ошибаться, но претензии здесь надо предъявлять не к личности, а к конкретным действиям. С указанием ссылки на действие и с предметным объяснением, почему это действие неправильно. Пока что я вижу, что в вашем споре Wesha отстаивает вменяемую точку зрения, а Apatzi - нет. Al Silonov 17:45, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
«Мне ни логика, ни примеры не нужны» - по-моему, этим всё сказано...
Коллеги, попрошу обратить внимание - даже здесь мне приходится за ним поправлять форматирование — ставить нужное количество двоеточий. Хотя казалось бы, чего уж проще?.. -- Wesha 16:54, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]

(как вы умны Wesha и наблюдательны, ничего от вашего взора не ускальзывает. --Apatzi 18:28, 10 июня 2008 (UTC))[ответить]

Ну, если человек не умеет работать с вики-синтаксисом, это, конечно, полбеды, а вот пустозвонство + декларированный отказ от логики - это действительно симптоматично. Жаль. Активных участников нам не помешало бы иметь побольше, но хотелось бы, чтобы человек хоть немного соображал - имел здравые мысли и умел их выражать. Al Silonov 17:45, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
Хотелось бы, чтобы вы хоть немного соображали и имели здравые мысли. Похоже вы просто не хотите понимать простые вещи, нетребующие никакой логики или объяснений. --Apatzi 18:28, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
В общем, конечно, антиобщественными действиями Вы можете заниматься сколько угодно, но, как говорила наша школьная учительница, "беситься - беситесь, только помните, что ручка-то [которой она двойки ставила] - у меня...". -- Wesha 22:55, 10 июня 2008 (UTC)[ответить]
Аа.. Ну да! Статус администратора. Как хорошо быть капитаном. Однако ваша обязанность, как администратора, не двойки ставить участникам. Злоупотреблять всегда легче. --Apatzi 05:03, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
Г-н Apatzi! Настоятельная просьба: не засоряйте эфир. Если Вам есть что сказать - конкретно и по существу, - пожалуйста. Я несколько раз предлагал Вам привести хотя бы один логический довод и хотя бы один пример (одну ссылку на проверяемый источник) в защиту Вашего мнения. В ответ слышатся общие фразы и заявления типа: "Мне ни логика, ни примеры не нужны, потому что я самые простые вещи утверждаю: в словаре опысываются все мало-мальские значения слов". Выношу решительное предупреждение: не надо тратить попусту свое и чужое время. Либо работайте добросовестно (в данном случае Вам надо показать наконец, что у слова "без" как такового есть самостоятельное значение "то же, что с"), либо Ваши действия будут расценены как спам. Al Silonov 07:40, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]

cukierek

Добрый день! Хорошо, не буду пользоваться этим шаблоном; я его просто скопировала из другой статьи. Пока ограничусь добавлением перевода на польский.
>Где бы взять общепринятую классификацию польского словоизменения, чтобы на её основе построить такие шаблоны?
Есть несколько известных мне источников, где подозреваю, что такое найдется; после сессии могу заглянуть в библиотеку моего института (прикладной лингвистики ;) и проверить, где именно находится информация такого рода.
>Наверное, в таких словах всегда есть чередование rek/rk?
Так точно.
Спасибо за исправление ссылки на моей станице участника :-) --Rovdyr 09:32, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]

Ну, пользоваться-то этим шаблоном можно (и нужно), только не напрямую в статьях, а изнутри других шаблонов - сам по себе он хорош, важно, где его применять. Удачи! Al Silonov 10:30, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]

Шаблон:пример

Эл, посмотри на странице гарант как отныне решаетсся проблема с указанием источника из периодических изданий. -- Wesha 13:02, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]

Параметр "издание"? OK. Al Silonov 13:03, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
Да, у меня наконец-то дошли руки. -- Wesha 16:21, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
А вообще хорошо было бы все ссылки на источники как-то унифицировать. Наример по ГОСТу 7.1-2003 или 7.82-2001. Можно сделать отдельный шаблон и помещать его и в примерах, и в разделе «Библиография». --213.135.123.19 14:15, 12 июня 2008 (UTC)[ответить]

CSS

Эл, без рамочки хуже стало :( Верни? -- Wesha 16:41, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]

Сам возвращай! (мне без рамки больше нравится ;). У нас нигде нету рамок, и тут не вижу причин ими пользоваться - пусть статья остается нерасчлененной. Я бы и еще изменил шаблоны, чтобы можно было варьировать ширину и положение этой конструкции, но у меня не хватило сил. Al Silonov 18:50, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
О́ба-на! Я сначала удивился, а сейчас, вроде бы, нравятся родственные слова и перевод без рамки. Спасибо за такую красотулю. --AKA MBG 20:11, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
Эл, я один в один взял из английского словаря. Не вижу причин устраивать разброд и шатание в оформлении. Откачу. -- Wesha 20:25, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
Драться по этому поводу не буду, а вот довод твой никак не могу признать серьезным. У нас почти всё не так, как у них, - причем в сущностных вещах. Стараться при этом копировать их чисто внешние атрибуты - смешно. Конечно, если видишь безусловно хорошее решение, то можно позаимствовать, но данное решение безусловно хорошим не является (я сказал выше, почему: оно вносит разброд и шатание в пределы нашего, русского раздела, а по сравнению с этим разночтения с другими разделами - ерунда). Al Silonov 21:34, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]
  1. Я не против изменений в принципе, я против хреновых изменений :) а лучше, чем было, сам пока ничего предложить не могу. Давайте все же сконцентрируемся на наполнении, а красивости придут со временем. -- Wesha 21:47, 11 июня 2008 (UTC)[ответить]

Блок на цветок

Заблокируй, пожалуйста, ретивого тов. Участник:Ромашевич. --AKA MBG 10:03, 13 июня 2008 (UTC)[ответить]

Секель

Зачем было убивать точку в конце? Leader 21:13, 14 июня 2008 (UTC)[ответить]

Читаем внимательно Викисловарь:Правила оформления статей. И еще рекомендация: внимательнее вносить правки, тщательно проверяя предлагаемые варианты. Пока большую часть предложенного тобой приходится откатывать, увы. Ничего личного, действительно просмотренные мною правки - не по делу ^_^ Al Silonov 21:16, 14 июня 2008 (UTC)[ответить]
Хорошо. Буду знать, почитаю статью, не буду больше таких примеров создавать. Leader 21:17, 14 июня 2008 (UTC)[ответить]

Pato de Berbería

May be you can help with Spanish word "Pato de Berbería", is a bird of Magreb, i-e. berber-language Morocco place (I refer Russian wikitionary)--Penarc 19:42, 21 июня 2008 (UTC)[ответить]

(actually it is not a word, rather a collocation, and if I were to participate in the Spanish Wikcionario, I would make it clear in the correspondinig article) You mean including it in the мускусная утка article? Are you sure it is the same thing as Cairina moschata? I've looked for pictures of Pato de Berbería in the Google - it doesn't seem the same thing. Spanish Wikipedia also mentions only pato criollo o pato almizclado. Al Silonov 20:04, 21 июня 2008 (UTC)[ответить]

It is a long story, when I revised Occilococcinum I posted Cairina image, but another editor thrash my upload, latter he recognized that "Pato de Berbería", was these Anatide. It is as a eponym, I hope Russian speaking wikipedists would be interest in this topic, like a English speaking would be with Muskovy duck, --Penarc 00:23, 28 июня 2008 (UTC)See also[ответить]

Глюки

Уже два дня тяжело работать с Викисловарем. Это у меня глюки или у всех? Я уже даже не зарегистрировался. Vesailok ?????, 22 июня 2008 (UTC)

Я за последние два дня, кажется, не замечал ничего необычного... Может, у тебя вирус? Или куки слетели? И в чем конкретно трудности? Вики не опознает тебя? Или что-то еще? Al Silonov 19:53, 22 июня 2008 (UTC)[ответить]
У меня долго открываются или вообще зависает компьютер при открытии страниц именно в русском Викисловаре, больше нигде! Vesailok ?????, 22 июня 2008 (UTC)

Перемещение статей в инкубтор

Требования по основаниям перемещения в инкубатор соблюдены не были: языковая принадлежность указана, существующая информация введена в соответствии с принятой структурой. --eugrus 14:37, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]

Нет, структура не соблюдена, кроме того, специальный термин не снабжен специальной пометой. Al Silonov 14:39, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]
Если Вы утверждаете, что структура не соблюдена, укажите на информацию, которая была размещена не в соответствии с принятой структурой! --eugrus 14:40, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]
Не надо пустословия, Вы прекрасно понимаете о чем речь. Есть принцип единообразия, есть установленная норма, - несоблюдение ее в единичном случае может трактоваться как случайная ошибка и исправляться в частном порядке, без лишнего шума. Когда нарушение носит массовый и сознательный характер, реакция на это другая. Это неуважение к сообществу и пустая трата чужого (равно как и своего, кстати) времени. Al Silonov 15:35, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]
Я пока прекрасно понял одно: несколько выбравших друг друга администраторов пролобировали очень спорные правила, не похожие ни на одну крупную языковую версию, и теперь глушат один за другим возникающие вопросы от участников, выдавая свою спорную позицию за естественное положение вещей, сформированное мнение сообщества, не гнушаясь при этом открытого хамства. --eugrus 17:21, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]
Большинство ваших, eugrus, недоделанных статей закинул в инкубатор я, не администратор. Поэтому ваша ругань не по адресу. -- AKA MBG 18:12, 29 июня 2008 (UTC)[ответить]
Сути не меняет. Аудитория участников, мягко говоря, не широкая. И она пока делает всё, чтобы это не изменилось. --eugrus 11:58, 30 июня 2008 (UTC)[ответить]

Новый шаблон для внесения словоформ ботом

Привет, Эл.

Neurocod обратился с предложением добавить ботом несколько тысяч русских слов — без определения, но включая словоформы. Проблема в том, что формат его базы данных не позволяет просто воспользоваться нашими стандартными шаблонами — в ней нет отдельных кусков информации, как «основа слова + окончания форм», а есть только цельные словоформы как таковые. То бишь, его бот не сможет просто указать {{subst:Шаблон|основа=ламп}}, а вынужден будет указывать что-то типа {{subst:Шаблон|лампа|лампы|лампе|лампу|лампой|…}}.

Иначе говоря, нам понадобyтся особые шаблоны под такую ситуацию, где все словоформы передаются как отдельные параметры. Я начал было создавать такую штуку для неодушевлённых существительных ж. р. из соответствующего нашего стандартного шаблона, поэтапно заменяя в ней вызов шаблона таблицы падежей собственно самоей таблицей ({{СущЖенНеодушXX}} -> {{Сущ-блок}} -> содержимое «Сущ-блока»), но дойдя до этого самого содержимого «Сущ-блока» понял, что недостаточно в нём разбираюсь и щас возьму и запутаюсь.

Не мог бы ты помочь мне в этом деле и доработать Шаблон:TrudoBot СущЖенНеодуш, чтобы нам было, от чего плясать?

У neurocod'а есть ещё дополнительные вопросы, я его направлю сюда, чтоб нам обсуждать всё всем вместе, а не у меня в личке.

--Schwallex 15:01, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]

упаси господь, не надо нам "такую ситуацию, где все словоформы передаются как отдельные параметры"!!! Пусть тупо создает сущ ru m a XX, а дальше мы сами разберемся. Иначе потом эти "отдельные параметры" придется вычищать ручками, а оно нам надо? А Шаблон:Сущ-блок никогда, вы слышите, НИКОГДА не должен использоваться где-либо кроме СущAABBCC. -- Wesha 15:36, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]
Можно ведь сделать так, чтобы потом само вычищалось. Или ботом, или по еще каким-то правилам. Можно в таблицу добавлять метку, или еще как-то. Зато получится такой бонус…Neurocod 15:50, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]

Некоторые слова попадают под несколько категорий. Если перечислить все типы, то распределение будет таким:

Шаблоны

В таблице, в колонке ‘Шаблон создания статей’ можно вписывать не только вызов шаблона, но и комбинации из шаблонов, категорий, любого текста. По ним будут создаваться статьи. Вместо '[[Шаблон:' при создании статьи следует подставлять '{subst: '. А как с категориями? Например, предварительный просмотр таких конструкций в тексте статьи ничего не дает: [Категория:Названия рек], [[Категория:Названия рек]], {Категория:Названия рек}, {{Категория:Названия рек}}

Честно говоря, не понял последней мысли. Конструкции {Категория:Названия рек} и [Категория:Названия рек], вроде и не должны ничего давать. Про конструкцию {{Категория:Названия рек}} я раньше не слыхал, сам удивился, что это равносильно простому указанию категории. Вообще же предварительный просмотр позволяет увидеть, к каким категориям относится статья... --Al Silonov 14:17, 14 июля 2008 (UTC)[ответить]
Вопрос такой: как при создании статьи отнести слово к определенной категории, если известно, что слово под эту категорию подпадает? Конечно, потратив больше времени на изучение, я бы разобрался, но это не максимально эффективное использование времени. Вот написать конвертер для викисловаря – это эффективно :) А впереди ждут еще множество проектов, в которых работы до конца жизни и даже после смерти :)… (Правда, не связанных с викисловарем).
Основная мысль такая: при заполненном последнем столбце в таблице, можно будет залить всю имеющуюся информацию в викисловарь. Заливать лучше без потери информации, поэтому для каждого типа лучше всего создавать свою строку соответствия – например. «шаблон + строка отнесения к категории рек». Neurocod 14:40, 14 июля 2008 (UTC)[ответить]

Я все больше склоняюсь к мысли - написать для этого бота отдельный шаблон (перенастроить ведь будет нетрудно?). Тогда можно будет подставлять название статьи в параметр слоги=, указывать категорию, плюс все то, что уже есть сейчас. Назовем его {{trudo-subst}}. Так, написал. Использование: {{trudo-subst|слоги=|тип=|класс=|категория=}}

Где:

  • тип - Сущ (для существительных), Прил (для прилагательных), Гл (для глаголов)
  • класс - МужОдуш, МужНеодуш, ЖенОдуш, ЖенНеодуш, СрОдуш или СрНеодуш (только для существительных)
  • слоги - собственно само слово
  • категория - семантическая категория (желательно проверять наличие у нас такой категории)

Например: {{subst:trudo-subst|слоги=преференция|тип=Сущ|класс=ЖенНеодуш|категория=Предпочтения}}

Вот. Попробуй? --Al Silonov 15:01, 14 июля 2008 (UTC)[ответить]

(Ох уж эти отключения света) Если категории нет, то оставлять её пустой, или лучше не указывать даже имени параметра "категория"? Пока новая версия готовится, старая еще поработает. Neurocod 18:10, 14 июля 2008 (UTC)[ответить]
В такую жару я не соображу толком. Я зашил в болванку шаблон {{cat|}}, который ничего не делает если не указать параметр-категорию, так что, кажется, все равно. А если не секрет, откуда дровишки? Что это за словарная база с таким интересным словником и набором полей-признаков? Al Silonov 18:14, 14 июля 2008 (UTC)[ответить]
Тогда, чтобы не засорять код пустой категорией, можно ее убрать из шаблона. Когда будет нужна категория, бот будет дописывать ее к статье сам. Просто до этого я не знал, как правильно вставлять вызов категории.
В значительной мере БД получена из Интернета, плюс дополнительная обработка. Подробнее могу рассказать в приватном общении. В общем, теперь уже все равно, раз БД будет в викисловаре. Напрямую предоставлять БД не нужно по следующим причинам. В идеале, кто-то должен написать код для получения словарной информации из викисловаря. Тогда со временем можно было бы создать хоть какой-то приемлемый бесплатный словарь под Linux, или такие же модули проверки грамматики. С целью стимулирования создания таких программ БД не предоставляется напрямую, а также не раскрывается, как она получена. Neurocod 19:17, 14 июля 2008 (UTC)[ответить]

Собственно таблица

Тип слова Шаблон словоизменений Шаблон создания статей
предлог Шаблон:prep-ru Шаблон:new-ru-prep
междометие Шаблон:conj-ru
наречие Шаблон:adv ru Шаблон:new-ru-adv
прилагательное Шаблон:ПрилXX Шаблон: new-ru-adj
существительное, одушевленное, женский род Шаблон:сущ ru f a Шаблон: new-ru-subst-f-an
существительное, неодушевленное, средний род Шаблон:сущ ru n ina Шаблон: new-ru-subst-n-inan
существительное, одушевленное, мужской род Шаблон:сущ ru m a Шаблон:new-ru-subst-m-an
существительное, неодушевленное, мужской род Шаблон:сущ ru m ina Шаблон:new-ru-subst-m-inan
существительное, неодушевленное, женский род Шаблон:сущ ru f ina Шаблон: new-ru-subst-f-inan

Neurocod 14:23, 18 июля 2008 (UTC)[ответить]

Обсуждение возможности включения словоформ

Веша, я согласен, это действительно проблема. Однако, насколько я могу судить, её опять же можно будет решить ботом, по крайней мере для существительных (для глаголов, вероятно, сложнее, из-за большей нерегулярности форм). В наборе скриптов есть отдельный бот для замены шаблонов. То есть, можно потом сделать список всех статей о неодуш. сущ. ж.р. 3а, и напустить на них бот, чтобы он заменял таблицу словоформ на вызов СущЖенНеодуш3a. Требуемую для этого основу слова можно будет тогда вычислить из названия статьи.
Разумеется, можно сделать и наоборот, neurocod может сразу же «тупо создавать» СущЖенНеодуш3а, но для этого ему придётся сперва выставить сюда весь его список существительных, чтобы кто-нибудь по нему прошёлся и сказал, которые из них СущЖенНеодуш3a, и какую часть этих слов брать за основу, ибо в его базе данных таковой информации нет.
--Schwallex 15:53, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]
Начинать разговор надо не с этого, с подробного описания структуры имеющейся у Neurocod базы данных. Что она "знает" о словах, какие грамматические признаки? Если неизвестен зализняковский индекс, но известны род и одушевленность (для существительных) или вид и переходность (для глаголов), с этим можно работать, но, - согласен с Вешей, - не надо делать мартышкин труд по отдельному вводу каждой словоформы. Пусть будут временные шаблоны типа сущ ru m ina XX, ПрилXX, Гл и ГлСВ (этих еще нет, можно быстренько сделать). Al Silonov 16:39, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]
Сведения о роде, одушевлённости, возвратности, переходности есть — что, кстати, видно из вышеуказанного списка neurocod'а.
Ни о зализняковском индексе, ни об основе слова информации нет.
Однако, насчёт мартышкиного труда, я ещё раз усиленно подумал и решил, что не согласен.
Смотрите.
  • Если бот вводит слова вместе со словоформами, то классификации по Зализняку в них нет, и по всем статьям придётся проходить ещё раз, чтобы проставить её. Плохо, согласен, подписываю.
Но:
  • Если бот вводит слова без словоформ, то классификации по Зализняку в них всё равно нет, и по всем статьям придётся всё равно проходить ещё раз, чтобы проставить её.
То есть, как ни верти, дополнительная работа выходит одна и та же. Классификации по Зализняку нет и так, и сяк. Заниматься ею придётся так или иначе. Однако, в первом случае у нас до поры до времени будут хоть висеть правильные словоформы. Во втором — пустое место.
Discuss.
--Schwallex 18:23, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]
Неправда ваша, дяденька Биденко. В первом случае нужно лишь стереть XX и подправить основа=, основа1=. Во втором случае надо ручками вытереть блок со словоформами, и вставить СущAABBCC, потом вписать (с нуля!) основа=, основа1=. Более того, наличие олока со словоформами создаст у читающего превратное впечатление, что в этой статье все нормально и в исправлениях она не нуждается. -- Wesha 21:41, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]

Не надо ничего от руки с нуля вписывать. Если мы об этих сложностях знаем заранее, кто нам мешает их предотвратить с самого начала? В частности, кто нам мешает с самого начала включить пустые параметры «основа=», «основа1=» в шаблон?

И даже стирать, кстати, ничего не надо.

Давайте ещё раз по порядку. Уже сейчас, когда мы создаём новую статью, она выглядит вот так:

===Морфологические и синтаксические свойства===
{{сущ ru f a
|основа={{{основа|}}}
|основа1=
|слоги=
|show-text=1
}}
…

Что предлагается для бота? Для бота предлагается создать не что-то радикально другое, а просто минимальную вариацию болванки, где вместо шаблона «сущ ru f a» включается его разновидность — назовём её, скажем, «СущЖенОдушXXX» — в которой есть дополнительные параметры для указания форм напрямую, но которая в остальном выглядит и ведёт себя абсолютно так же, как и «сущ ru f a»:

===Морфологические и синтаксические свойства===
{{СущЖенОдушXXX
|основа=
|основа1=
|слоги=
|show-text=1
|nom-sg=
|nom-pl=
|gen-sg=
|gen-pl=
…

Смотрим. Что требуется сделать уже сейчас, чтобы классифицировать болванку самой обычной статьи по Зализняку?

{{сущ ru f a
|основа={{{основа|}}}
|основа1=
|слоги=
|show-text=1
}}
  1. Заменить «XX» на название класса.
  2. Добавить основу слова.
{{СущЖенОдуш1a
|основа=м́ам
|основа1=
|слоги=
|show-text=1
}}

Замечательно. А что надо будет сделать, чтобы классифицировать по Зализняку болванку статьи, сотворённой ботом?

{{СущЖенОдушXXX
|основа=
|основа1=
|слоги=
|show-text=1
|nom-sg=мама
|nom-pl=мамы
|gen-sg=мамы
|gen-pl=мам
…
}}
  1. Заменить «XXX» на название класса.
  2. Добавить основу слова.
  3. Опционально (!) удалить блок слофоворм.
{{СущЖенОдуш1a
|основа=м́ам
|основа1=
|слоги=
|show-text=1
}}

То есть, требуется одно единственное дополнительное действие, на которое потребуется не более двух секунд. А коли кому жаль этих секунд или просто лень, то выполнять это действие вообще не надо — «СущЖенОдуш1a» самостоятельно, полностью автоматически проигнорирует все эти «nom-sg», «nom-pl», ибо таких параметров он заведомо не понимает.

Другое дело, что я прекрасно понимаю Эла — лепить эти новые разновидности для всех шаблонов, тем паче для глаголов, и противно, и без ошибок не обойдётся. Но почему бы нам не пойти на компромисс и слепить хотя бы три-четыре основных шаблона для самых банальных существительных? «СущЖенОдушXXX», «СущЖенНеодушXXX», «сущ ru m a XXX», «сущ ru m ina XXX»? А прилагательные да глаголы пусть себе заносятся без словоформ, по стандартной болванке.

--Schwallex 14:05, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]

Еще сложности - в глаголах, например, варианты на -ся нужно будет выделять отдельно... Намного проще без словоформ. Кстати, обсуждение ведется также тут Neurocod 15:40, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]

Очень не хочется вставлять объемную информацию, заведомо обреченную на удаление и идеологически являющуюся шагом назад по сравнению с выбранной и используемой здесь концепцией. (Даже ради временной выгоды в виде "тупой" таблицы, никак не участвующей в полезной категоризации и не работающей на выстраивание единой системы описания русской лексики...) Не криминал, конечно, но... противно как-то. Al Silonov 18:44, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]

Уже тоже начинаю соблазняться простотой варианта без словоформ. Для формирования таблицы словоформ, скажем, для глаголов, придется работать над изменением формата, а таблицы там не маленькие. Это же сколько шаблонов придется создать, вместе с кодом переформатирования из БД в викисловарь… и т. д. А еще, никто не застрахован от ошибок. И если среди тех словоформ, которые я выложу, будут изредка встречаться ошибки, то уж лучше снять с себя эту ответственность.

Теперь нужно заполнить таблицу соответствий между шаблонами викисловаря и типами в исходной БД. (Таблица - выше). Самые многочисленные категории находятся внизу таблицы. Тех соответствий, которые уже прописаны, хватит на некоторое время.

Подскажите пожалуйста, каким образом лучше всего использовать шаблоны словоизменений из таблицы выше вместе с шаблонами для создания статей. Достаточно найти шаблон создания статьи, в котором внутри будет соответствующий шаблон словоизменений? И потом использовать его для создания, указывая в теле создаваемой статьи лишь этот шаблон? Разве что еще Шаблон:Cf подобавлять к некоторым статьям... Neurocod 20:47, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]

Neurocod, давай так: сделай черновой вариант бота, запусти, создай с десяток статей, а мы посмотрим и скажем, что поменять, договорились? Начни с существительных, там всё прозрачно как никогда. -- Wesha 21:42, 10 июля 2008 (UTC)[ответить]
Я тут тоже увидел дополнительные сложности в связи с параметром "основа". Лучше без него, все равно ударение там не проставляется, и вообще - потом больше возни получится, чем если бы "основа" не указывалась. --Al Silonov 18:15, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]
Не знаю, о том ли ты говоришь, но, скажем, статья иностранка была сделана удовлетворительно, так пускай и дальше будет. -- Wesha 19:13, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]
А тут все варианты более или менее удовлетворительные, разница - очень тонкая - в том, сколько конкретно операций придется сообществу в целом делать в течение большого периода времени. Добавление слова в графу "основа" приемлемо для бота и плохо для живого человека, создающего статью вручную (ему приходится удалять неудобное сочетание {{{основа|}}}, заменяя его реальным словом). Поскольку основа всё равно неполноценная, всегда требует редактирования, то в сумме выгоднее получится без нее. Я, создавая статью вручную, обычно копирую заглавное слово не в "основу", а в "слоги" - там оно нужно именно в полном виде. После этого в "слогах" проставляю ударение, выделяю неизменяемую часть (с ударением) и копирую в "основу". В сумме это, ИМХО, эргономичнее. Так же предлагаю действовать и с болванками, полученными от бота. Либо уж действительно создавать чуть-чуть измененные варианты шаблонов для бота - чтобы не пересекались с нашими основными. --Al Silonov 19:57, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]
Ой, а то я разогнался, а вы тут еще обсуждаете. Дорвался, называется :) Но ничего, немного попробовал, и успокоился :). Статей создано немного, если нужно, можно удалить и создать заново, с нужными параметрами. Статьи создавались только для слов, в которых нету ссылок, и без параметров шаблонов. Так что с основой (со слогами)? Neurocod 20:39, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]
Мне в целом нравится то, как сейчас, удалять не вижу необходимости, с болванками вполне можно работать. Конечно, отодвигается на неопределенное будущее моя мечта — снизить процент болванок в русском Викисловаре, но нынешние болванки - очень высокого качества ;) Мне кажется, добавлять слоги или основу при создании не надо, совокупный объем ручной работы от этого не уменьшится. Al Silonov 20:54, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]

́

Таблицы соответствия

Вот шаблоны для подстановки с помощью {{subst:}} при создании статей:

Начать, действительно, лучше с существительных или прилагательных, но идти только по "красным ссылкам" словника, то есть проверять, не существует ли уже такая статья (я не знаю, как боты это делают, но, наверное, средство есть). --Al Silonov 08:01, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]

Если использовать pywikipediabot, а в нем - pagefromfile.py, то достаточно при запуске указать опцию «-safe» (http://meta.wikimedia.org/wiki/Pagefromfile.py).Neurocod 08:20, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]
Отлично. --Al Silonov 08:52, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]

Chamomilla

If I well understand, Chamomilla recutita sci.-name needs a scholar reference.Flora of Pakistan as nomen illeg. --Penarc 15:19, 11 июля 2008 (UTC)[ответить]

Украинский Викисловарь

Привет. Я получил статус бюрократа в ук-викисловаре. Решил присвоить тебе статус администратора согласно тому голосованию.--Ahonc 12:42, 21 июля 2008 (UTC)[ответить]

Спасибо (вот Миня зубами заскрежещет! ;). Наверное, это действительно будет лучше для проекта, особенно учитывая, что там по-прежнему очень мало постоянных участников. Придется мне чаще заходить в UK, хотя я и так стараюсь это делать каждый день. Кстати, раз уж здесь была массовая закачка болванок о русских словах, может, потом повторить ее и в украинском словаре? Здесь немного странно повел себя счетчик, который с какого-то момента перестал учитывать создаваемые ботом болванки. Но ведь нам важен не счет, а в первую очередь контент, — а бот проделал большую работу, которая облегчает работу последующим редакторам. Заодно это позволяет посмотреть, с каким вообще словником (в русском значении - перечень слов) мы имеем дело. Конечно, потом важно взяться за этот список и побыстрее начать заполнять болванки, но для этого уже есть основа. Al Silonov 14:14, 21 июля 2008 (UTC)[ответить]
Да. Участников действительно мало. А у Андрея (A1) сын родился, поэтому у него теперь меньше времени будет на вики. По поводу болванок: не вижу смысла заливать пустые. Хотя бы как Андрей делал: с определениями или со склонением (чтобы по крайней мере одна из секций была заполнена).--Ahonc 15:03, 21 июля 2008 (UTC)[ответить]


Для заполнения склонения достаточно добавить индекс, в болванке уже написано что-то типа імен ru m una или прикм ru. Мой опыт показывает, что это существенно упрощает работу. Черновик - он и есть черновик, но если там сделано 15% работы, это лучше, чем 0%. Заодно и другие боты начнут потихоньу интервики проставлять, тоже польза для дальнейшей работы. Конечно, если бы можно было сразу украинский перевод вставлять автоматически, вообще было бы здорово, но здесь я был рад, что и просто болванки появляются. Кстати, может, у автора бота есть и какие-то украинские заготовки: он вроде из Киева. Al Silonov 15:13, 21 июля 2008 (UTC)[ответить]
Есть. Размер словаря немного меньше, чем в русском словаре. Из информации - тоже только тип. Можно залить и туда, и сюда. Neurocod 04:56, 22 июля 2008 (UTC)[ответить]
Кстати, по поводу склонения: для прилагательных, по-моему, не сложно сделать автоматически: если заканчивается на -ий, то 1a, если на -ій, то другой (1b или как там).--Ahonc 09:04, 22 июля 2008 (UTC)[ответить]
Тут мне трудно судить, но есть опасения. Действительно ли укр. прилагательные на -ий всегда имеют безударное окончания? Если да, то можно было бы рискнуть... но поскольку основу шаблон все равно не ставит, то лучше это дело оставить на последующего редактора. Так безопаснее, да и промежуточные болванки не будут зиять пустыми таблицами. --Al Silonov 09:14, 22 июля 2008 (UTC)[ответить]
Ну, видишь, идея не вызвала энтузиазма у основного на сегодня контрибутора uk:wikt. Вот сли бы как-то дополнить русские шаблоны - укр. эквивалентами в графе Значение, а украинские шаблоны - хотя бы коротенькими толкованиями (наверняка есть где-нибудь такие примитивные словари-таблицы), тогда вопроса бы не было, а так - действительно во многих разделах есть противники заливки пустышек (самые жесткие противники - в pl:), и "только тип" - слишком мало, с их точки зрения. А в ru:wikt, думаю, будет очень полезно. Давай, я сделаю украинские варианты шаблонов-заготовок. Al Silonov 07:06, 22 июля 2008 (UTC)[ответить]
В английском и некоторых других словарях используют ещё один метод ботозаливки: берётся одно слово, для пишется как можно больше переводов на разные языки, а потом для этих переводов делаются стабы (например: одна статья: {{=de=}} '''Katze''' == Значение == # [[кошка]]...; вторая: {{=uk=}} '''кішка''' == Значення == # [[кошка]]... )--Ahonc 15:28, 22 июля 2008 (UTC)[ответить]
Ну, это было бы хорошо, но, боюсь, здесь мы большой список так не наберем, у нас очень мало заполненных секций "Перевод". Al Silonov 16:02, 22 июля 2008 (UTC)[ответить]

nl.wikti

Hi Al, I have a favor to ask. I have been writing Russian lemmas on nl.wiktionary and for a number of them I have copied example sentences from here and translated them into Dutch. I think that could be helpful for both Dutch speakers learning Russian and for Russians learning Dutch.

I had also taken over the italic convention for examples from here. However, this is giving me a problem with some of the other users. As you know Russian cursive turns т into т etc as in handwriting, which I had left in on purpose because in my own experience it is hard to gain reading experience in cursive when learning Russian. The other users now want to outlaw the use of cursive or 'the strange and confusing characters' as they call them. I think that is ridiculous. If they know so little about Cyrillic that they think the software is doing something wrong, they should not impose their ideas upon how Russians spell their language. I would appreciate a Russian protest.

Jcwf 02:52, 24 июля 2008 (UTC)[ответить]

Проповедь - исправления

Относительно Вашей правки термина проповедь (от 5 сентября 2007). Мне кажется, пропаганда - абсолютно не синоним, очернение - не антоним, заповедь и исповедь - из другого смыслового поля, родственны лишь синтакс морфологически. Синоним - предика (устар). С уважением, --Iurius 13:24, 29 июля 2008 (UTC)[ответить]

Мне, напротив, кажется, что первая пара - как раз синонимы (проповедь (2) насилия = пропаганда насилия); вторая - как раз антонимы (проповедь (2) ценностей - противоположно по смыслу очернению этих ценностей). Выражение "родственны синтаксически" я не очень понимаю (может, имелось в виду морфологически?); Слова исповедь и заповедь приведены как родственные - в русском языке родственными называют слова с общим корнем, как именно в этом случае и есть. Предика - действительно, можно занести в синонимы проповеди (1). --Al Silonov 14:37, 29 июля 2008 (UTC)[ответить]

предика - шаблон

Понимаю, Вы правите чисто шаблонно. Как вы относитесь к моему предложению об изменении шаблона, чтобы он был более человечным? I think, en-wikt is'nt the law for ru-wikt. --Iurius 16:17, 29 июля 2008 (UTC)[ответить]

Вкладки для языков

Посмотри своё обсуждение в украинском словаре. Я там написал по поводу вкладок.--Ahonc 09:32, 14 августа 2008 (UTC)[ответить]

Вопрос по русскому языку

  • Помогите, пожалуйста, разобраться. В статье пойти сказано, что у этого совершенного глагола «Соответствующего глагола несовершенного вида нет». А как же тогда глагол идти? Вопрос не праздный, ответ нужен срочно. - Vald 21:06, 22 августа 2008 (UTC)[ответить]
Видовые па́ры - вещь тонкая. Здесь нету пары в том смысле, что нельзя найти такое же неоспоримое соответствие, как, например, в случае с уходить-уйти. В менее строгом смысле идти действительно может использоваться как пара к пойти. Возможно, в статье целесообразно исправить. --Al Silonov 21:13, 22 августа 2008 (UTC)[ответить]
спасибо! - Vald 21:35, 22 августа 2008 (UTC)[ответить]
А ходить? Infovarius 19:31, 29 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Hi, ideas.

I've been looking through parser.js, and it seems to me that most of it is geared either towards parsing the English Wiktionary, or displaying it in such a way that the page isn't completely destroyed. The most useful bit is probably the wtps_splitDom function - and it's dependencies - which create a javascript object containing parts of a copy of the DOM. (It is slightly slower to use a copy, but much safer as you can't crash after you've taken content out of the page before you put it back ;). My Russian is zero, and I find it very hard to follow how the page goes, I assume that it is inserting tabs at the wrong places at the moment? (I'm unlikely to check my talk page here very often, so probably easiest if you talk to en, and I'll reply here) Conrad.Irwin 22:23, 1 сентября 2008 (UTC)[ответить]

OK. Sure - in its current state parser.js does not work properly here, because in ru:wiktionary we use 1-level headers instead of 2-level to mark the language, and besides - those header1's are hidden inside special templates. The parser should look for templates like {{-ru-}}, {{-de-}}, {{-en-}} etc.: they are the beginnings of corresponding language sections in articles. In fact, the parser should be simplified a lot - only this contracting/expanding of homonyms is needed. --Al Silonov 22:42, 1 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Подскажите

Что вы хотите от моей персональной страницы?) -- Iniquity 15:28, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

От страницы - ничего, а от системы шаблонов, описывающих языковую компетенцию, - единообразия, системности и однозначности. Дубли нарушают эти принципы. --Al Silonov 15:30, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Через пол часа сам исправлю, не против? Кстати, какие именно дубли? -- Iniquity 15:32, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Исправлю что? Дублями я в данном случае назвал вновь создаваемые шаблоны, по функциям дублирующие уже давно имеющиеся и используемые. --Al Silonov 15:35, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Исправлю страницу что бы все было ровненько. -- Iniquity 15:37, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Да ради бога! Я не хотел собственно вмешиваться в содержимое личной страницы. Кстати, если есть желание и возможность улучшить существующие шаблоны (Шаблон:User ru, Шаблон:User en-2 и т. п.), - это можно обсуждать и делать. Просто дублировать не стоит. --Al Silonov 15:39, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Ок. Просто я не хотел изменять сущетвующие шаблоны. Так как это бы повлекло за собой изменение содиржимого на страницах учатсников. -- Iniquity 15:50, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Изменил те два шаблона. Теперь их можно в двух вариантах использовать. -- Iniquity 16:48, 5 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Сербский: кириллица и латиница

Я запутался, как надо работать с сербским? Должно быть две категории: сербский (кириллица) и сербский (латиница) или всё же одна сербский? --Vesailok 15:25, 12 сентября 2008 (UTC)

Честно говоря, я не большой спец. по сербскому. Имеющийся у меня словарик содержит только кириллицу, и лично я только ее и окучиваю. --Al Silonov 16:38, 12 сентября 2008 (UTC)[ответить]
Этот язык называется хорватский (верующие - масульмане). Сербо-хорватский - один язык, но различается написанием (православные пишут кириллицей). -Roggy 01:40, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]
Название языка - политический, а не лингвистический вопрос. Здесь принято де факто выделять три языка: bs (боснийский, и именно боснийцы мусульмане, а хорваты как раз католики), sr (сербский) и hr (хорватский), при том, что в большинстве случаев слова на всех трех совпадают. Однако совпадают не всегда, между сербским и хорватским уже давно были существенные лексические различия (не сводимые к графической основе), наверное, уже и грамматические небольшие отличия могут быть. Так что будем ради политкорректности поддерживать все три языка. --Al Silonov 01:46, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

uk-словарь

Глянь обсуждение в украинском Викисловаре. Может тебе лучше удастся объяснить участнику, что он не прав.--Ahonc 17:00, 17 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Нужна помощь

Там какая-то сволочь опять повандалила украинский Викисловарь. Он попереименовывал страницы несколько раз. Нуно каждую статью вручную переименовывать.--Ahonc 19:51, 19 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Эл, взгляни на Шаблон:родств:выпуск и Шаблон:родств:выпуск, вот так подойдёт? -- Sergey kudryavtsev 08:27, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]

Так лучше, но проблемы остаются: слово появляется в родственниках у самого себя. По идее надо вокруг каждого элемента такого списка ставить условный оператор для проверки, не совпадает ли это слово с названием статьи. --Al Silonov 08:33, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]
Кстати, это можно сделать, заменив ссылочные скобки [[выпускник]] на какой-нибудь хитрый шаблон {{test|выпускник}}. --Al Silonov 08:35, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]
Естественно, что через «хитрый» шаблон, т.к. решение в лоб весьма не удобно. Попробуй его сделать. -- Sergey kudryavtsev 08:50, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]
Просто {{test|}} не катит — зяпятые остаются. Тут что-то хитрее придумать надо. -- Sergey kudryavtsev 09:26, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]
Да, test пока не получается - у меня он все равно пропускает "совпадающие" слова, я пока не понял, как с этим бороться. --Al Silonov 10:02, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]

Ещё мне бы хотелось как-нибудь выделять слова-хабы, как ты их называешь, чтобы было ясно, что там есть более дальние родственники. Например, курсивом? -- Sergey kudryavtsev 08:50, 2 октября 2008 (UTC)[ответить]

Оцените мой вариант -- Wesha 18:42, 5 октября 2008 (UTC)[ответить]

И вообще - нарисуйте мне простым викисинтаксисом несколько примеров, как должен выглядеть конечный результат, а я подумаю, как закодировать. А пока мне постановка залачи не ясна. -- Wesha 04:22, 6 октября 2008 (UTC)[ответить]

Berserkerus, не путайте интервики и перевод. Почитайте, пожалуйста, Викисловарь:Правила оформления статей, раздел 7.1 Перевод. -- AKA MBG 10:19, 4 октября 2008 (UTC)[ответить]
Имелось в виду, наверное, именно интервики. Просто здесь интервики делаются не так, как в Википедии (см. Викисловарь:Справка), а Berserkerus не разобрался. --Al Silonov 14:59, 5 октября 2008 (UTC)[ответить]
Пардон, это я не разобрался (успел забыть), там действительно был перевод. Но в переводах мы действительно ссылаемся только на собственные статьи. Если ссылки "красные", надо попросту делать их синими, то есть создавать статьи, но не перенаправлять на иностранных коллег. --Al Silonov 15:20, 5 октября 2008 (UTC)[ответить]
Если очень хочется поставить прямую ссылку (в переводах) на слово в другом Викисловаре, то см. Обсуждение шаблона:t. Хотя, я за него сам ратовал, но ленюсь им пользоваться. -- AKA MBG 18:36, 5 октября 2008 (UTC)[ответить]
Я против. Если хочется связать слово с "родным" словарем - поставьте интервики из соответствующей статьи у нас. Загромождать переводы не надо! -- Wesha 19:07, 5 октября 2008 (UTC)[ответить]

Конференция

Привет, как выступление прошло, успешно? -- AKA MBG 17:18, 18 октября 2008 (UTC)[ответить]

Кажется, неплохо, хотя и сбивчиво. Люди хвалили. Вероятно, в Википедии выложат видео: велась запись.... --Al Silonov 18:12, 18 октября 2008 (UTC)[ответить]
Добрый день. По мотивам конференции: будет ли дополнение к заданию бота?.. Львова Анастасия 11:53, 20 октября 2008 (UTC)[ответить]
Есть идея: в значениях русских слов менять ''разг.'' (и прочие пометы, перечисленные в списке Викисловарь:Условные сокращения) на {{разг.}}, см. необработанное слово во.
В английских словах - это будет {{разг.|en}}, см. stitch.
Но пометы не везде, а только в значениях, в синонимах - трогать не нужно. -- AKA MBG 13:22, 20 октября 2008 (UTC)[ответить]
Да, отследить это можно по сочетаниям типа # ''разг.'' или # <i>разг.<i>. Менять надо на # {{разг.|}}. Важно, чтобы это была помета именно в начале толкования (на это указывает номер значения - #, с которого начинается строка), а вообще-то она может встретиться и в других контекстах, где ничего менять не надо. Кроме разг. раньше таким же образом оформлялись пометы # ''перен.'' - их надо заменять на шаблон # {{п.|}}. Еще можно искать заголовки Морфологические и синтаксические свойства, Произношение, Семантические свойства, Этимология, Родственные слова, Фразеологизмы и устойчивые сочетания, Перевод - если они оформлены заголовками 2-го уровня, надо менять на третий. Соответственно, Значение, Синонимы, Антонимы, Гиперонимы и Гипонимы надо понижать с 3-го уровня на 4-ый. --Al Silonov 15:02, 20 октября 2008 (UTC)[ответить]
Список понятен; добавлю, спасибо. Львова Анастасия 22:49, 20 октября 2008 (UTC)[ответить]
Да, раз на то пошло, обратите внимание: где-то "Фразеологизмы и устойчивые сочетания", а где-то "Устойчивые сочетания и фразеологизмы". Нужно привести к единообразию. -- Wesha 23:07, 20 октября 2008 (UTC)[ответить]
Это больной вопрос. У меня была мысль упростить это, оставив только "Устойчивые сочетания": фразеологизмы, фраземы, многословные термины, пословицы, поговорки, крылатые цитаты - это всё, по большому счету, - частные случаи таких сочетаний. Внутри там можно было бы завести подразделы для этих подтипов. Но пока сил нет - ни волевым решением принять новую схему, ни обсуждение организовать на эту тему :). --Al Silonov 07:59, 21 октября 2008 (UTC)[ответить]
Все неспорные задания боту выданы. Правда, как я поняла, ошибки не так уж часто встречаются, так что разница в работе может оказаться заметна не с первого взгляда. Будет ещё что-то - скажите. Львова Анастасия 15:53, 21 октября 2008 (UTC)[ответить]

de Oleg

Muchas grasias! :-)

Можете удалить как прочитаете. Просто хотел высказать свою благодарность...
De nada, es mi obligación ;) --Al Silonov 11:26, 21 октября 2008 (UTC)[ответить]

Фотография с конференции

Добрый день, Александр я посмотрел на заготовку доклада одного из участников, там указана фотка. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:RusWikiconference2008.jpg,_session-2.jpg

Качество этой и подобных фотографий можно улучшить, если загрузить фото в программу IrfanView и по клавишам Shift-G установить более высокий показатель гамма-коррекции, а затем нажатием Shift-U выполнить ajust colors.

Это простейшая программа-просмотровщик, в фотошопе все конечно мощнее.

Я тут еще в свое время подробнее расписал (хотя если Вас ЭЛТ-дисплей, там эта особенность снимка не так заметна). http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0-%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F X-romix 09:45, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]

Я действительно пользуюсь IrfanView'ом и иногда меняю настройки цвета, но, честно говоря, всегда делаю это очень неохотно: при желании можно откорректировать снимок потом - в любой момент, но исходня информация при этом теряется. Экран у меня ЖК, но фотографии выглядят приемлемо (для меня ;), хотя некоторые слишком темны и имеют разные другие дефекты... --Al Silonov 11:08, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]

Скрипты

У Вас было интересное выступление на конференции, если нужна будет помощь (например потребуется выдавать скриптовое предупреждение при неверном содержимом страницы) то пожалуйста обращайтесь. X-romix 09:48, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]


Спасибо за предложение. Помощь специалистов по скриптам, JS, объектной модели и т. п. нам действительно нужна, и несколько википедистов выражали желание помочь, но пока, вероятно, не начинают действовать, обдумывая ситуацию. Из очевидных задач: у нас не работает Викификатор; требуется самое простое:

  • менять кавычки " " на « »,
  • заменять пробел-дефис-пробел на неразрывный пробел-тире-пробел
НЕПРАВИЛЬНО. заменять пробел-дефис-пробел на {{-}} -- Wesha 23:37, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
  • приводить заголовки к единому виду (либо везде приводить к виду ==текст==, либо - что лучше - везде == текст ==)
  • удалять пробелы перед знаками препинания (.,!;:)
Из более сложных задач - распараллеливание статей с межъязыковой омонимией, но это пока подождет. Еще раз спасибо! --Al Silonov 11:08, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]

Сейчас попробую подключить викификатор...

Готово. Создайте страницу

Участник:Al Silonov/monobook.js

В нее впишите

//Викификатор
importScript('Участник:X-romix/wikifikator.js');

Википедийный викификатор может быть избыточным, т.к. там производятся не очень обычные замены. Могу оставить только те замены, которые Вы указали в этом обсуждении.

Можно подключить сразу всем, если вписать в общий для всех файл js. X-romix 14:58, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]

Думаю, надо сделать общим (, но при этом сильно облегчить относительно википедийного (оставить то, что я перечислил, плюс, наверное, удаление идущих подряд пробелов, а также всех невидимых табуляторов). --Al Silonov 15:11, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
Сейчас попробую. Табуляции с кодом 9 заменяю на пробелы, затем убираю удвоенные пробелы. X-romix 15:30, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
Готово, сократил. Потестируйте пожалуйста у себя как я выше написал, если все в порядке, то можно будет переносить в общий файл — MediaWiki:Common.js или надо у «заведующего» (Алекс Смотров?) спросить куда это размещать (две строки вписать). X-romix 16:13, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
У меня вроде сработало, единственное пожелание: в сочетании пробел-дефис-пробел при замене на неразрывный пробел-тире-пробел перед тире хотелось бы вставлять неразрывный пробел (&nbsp ;). --Al Silonov 18:23, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
Да, я вставляю неразрывный пробел перед тире в виде символа \u00A0— если Вы проведете тест, то тире не переносятся на новую строку. Если надо именно буковками писать nbsp (мне показалось это менее наглядным по сравнению с Unicode-символом) то я могу так и сделать. X-romix 22:30, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
Отставить! Для вставки тире есть шаблон {{-}}, он вставляет все как надо! -- Wesha 23:36, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]
Ну хорошо, а то разные браузеры имеют свойство удалять неразрывный пробел или заменять mdash на простой минус. Я полез исправлять уже исправили. :-) X-romix 06:39, 25 октября 2008 (UTC)[ответить]

Статьи по Ложбану

  • Доброго времени суток, Александр. Обращаюсь к вам по поводу удаления некоего подобия статьи "gismu". Стоило ли это делать или всё же можно было привести к нормальному виду? Ладно, не так уж это проблема, я начал читать правила оформления статей и столкнулся с несколькими другими проблемами. Вопервых, для "стандартного" оформления, как минимум в стандарте ISO-639-1, отсутствует код Ложбана (можно ли добавить самопроизвольное наименование, например "jbo", которое используют, например на википедии для обозначения страниц на Ложбане?). Кроме того, отсутствуют даже намёки на шаблоны, которые можно было бы применить для описания частей речи, выходящих за рамки "традиционных" языков (я, во всяком случае, не нашел среди явных). Например то самое - gismu, на самом-то деле и есть часть речи, являющаяся "корневым словом" Ложбана. А вообще, как-то бедновато, на русской wiktionary, о Ложбане то ничего и нет... Надо начинать :-). Но между делом, вопрос, нужен ли он здесь?

fSergey

Наверное, надо начинать (я не знаю ничего о Ложбане, но знаю правила оформления статей в Викисловаре;). Но начинать надо системно, создавая для начала всю инфраструктуру шаблонов и категорий вокруг языкового кода jbo. Данная статья была под заголовком -ru-, а это криминал. Быстрому "очеловечиванию" не поддавалась, в таких случаях проще удалить и создать заново, - по правилам, - чем переделывать. При создании инфраструктуры я готов оказать посильную помощь, кроме того, можно ориентироваться на инфраструктуры других языков (Категория:Интерлингва, например). Имеется в виду в первую очередь создание заголовка первого уровня {{-jbo-}}, шаблонов для частей речи (частеречных классов?) типа Шаблон:сущ jbo или, если существительных там нет, что-то типа Шаблон:name jbo, Шаблон:structure jbo, Шаблон:predicate jbo. --Al Silonov 16:17, 24 октября 2008 (UTC)[ответить]


  • Хорошо, спасибо за помощь. Для создания инфраструтуры нужно иметь общие представления о предмете, а я пока изучаю и Ложбан и Викисловарь, поэтому для начала, попробую без криминала создать хотябы базовую статью, а далее постараюсь вывести шаблоны. Первым шаблоном, наверное стоит сделать Шаблон: lojbo gismu, и первая статья как раз будет об этом самом gismu.

--FSergey 20:38, 25 октября 2008 (UTC)[ответить]

Subst в болванках новых статей

Эл, прекрати хулиганить!!! Они очень удобны, зачем ты мне жизнь портишь? Если любишь создавать наполненные статьи, просто создай болванку, нажми кнопку "записать", тут же ее открой и редактируй. Это меньше нажатий на кнопки, чем ручками копировать слово в "основа" и "слоги". -- Wesha 15:43, 26 октября 2008 (UTC)[ответить]

Нет, это больше нажатий: надо не только лишний раз сохранять и открывать: надо дважды (вместо одного раза) проставлять ударение, а также урезать "основу" - вместо того чтобы скопировать из "слогов" ровно то, что нужно, с уже проставленным ударением. --Al Silonov 16:59, 26 октября 2008 (UTC)[ответить]
То есть как урезать???
Словом, я попробовал и так и так, и мне удобнее по-моему. Конечно, войну правок вести не буду, но давайте таки искать компромисс. -- Wesha 03:27, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]
Как урезать? Очень просто: в словах типа поле, жена, амфибия, каракатица - словом, почти во всех словах женского и среднего рода - параметр "основа" не совпадает с PAGENAME! Но это даже подбеды. Главная беда - концептуальная. Я считаю недопустимым навязывание механизма, делающим в принципе невозможным создание правильной статьи за один сеанс. Да, практически никто не может создать идеальную статью за один присест (хотя не факт!), однако это субъективные трудности. Но вот если можно было этой трудности избежать, а ее волюнтаристски сделали обязательной, - это уж, извините, криминал! --Al Silonov 08:12, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]
Не знаю, как тебе, а лично мне стереть букву "а" проще, чем напечатать "каракатиц". :-b -- Wesha 12:32, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]
Не «стереть букву "а"», а «сохранить неполноценную страницу, открыть ее снова, вставить два раза ударение - и только потом стереть букву "а"». Но при хорошо налаженной схеме работы не обязательно печатать «каракатиц»: надо проставить ударение в "слогах", срезу же выделить «карака́тиц» и скопировать в "основу" (я практически никогда не печатаю параметы "слоги" и "основа*" вручную - всегда использую copy-paste). Но, повторяю, это второстепенные личные предпочтения, а главное тут - нельзя, чтобы интефейс в принципе не позволял никому (!) сразу создать статью в нужном виде. --Al Silonov 12:48, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]
Ну не надо такой жёсткости в формулировках — "в принципе не позволял". Раз уж ты такой любитель выделять вещи, выдели {{subst...}}} и сотри. -- Wesha 12:52, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]

Удалять навязываемый в обязательном порядке мусор (в двух местах!)? Ничего себе оптимизация! И потом: предлагаемый тобой вариант в случае его хоть какого-то использования по назначению (а не выкидывания в мусорный ящик) - да, в принципе не позволяет: либо надо удалять, либо извольте в два приема. --Al Silonov 12:54, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]

в слогах его удалять не надо :-b Да чего мы спорим в конце концов. Это удаление можно в викификатор добавить. -- Wesha 13:06, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]
Веш, прекрати, а? Не надо заниматься ерундой. Твой вариант в принципе порочен, хотя удобен при определенной (халтурной вообще-то) схеме работы. Я устал это объяснять. Вообще механизм PAGENAME, по моим наблюдениям, приносит больше неудобств, чем пользы, я предлагаю анализировать все случаи его использования и по возможности избавляться. Кажущееся облегчение - для создания заведомых времянок. Давай лучше статьи делать? Если хочешь, не заполняй поля "слоги" и "основа", никто к тебе не придерется. --Al Silonov 14:00, 27 октября 2008 (UTC)[ответить]
Проблема в том, что я как рах хочу... в общем ладно, попробую присобачить это дело к викификатору. -- Wesha 19:44, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

Есть идея по созданию словоформ скриптом

Возможен многоступенчатый выбор шаблона, например Существительное - Неодушевленные - Мужской род - выбор шаблона с показом сразу же результата (прямоугольной таблички) словоизменения в окне сверху, как в недавно созданной статье психоламаркизм. X-romix 08:49, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

Вопрос обсуждался, в частности тут. Действительно, боту потребуется только очищать выдранные из таблицы формы от значков ударения. Вообще-то англичане делают из таких словоформ самостоятельные статьи с пояснениями, но мы решили отказаться - вернее, мы делаем короткие описания со ссылкой на основную статью только в случае неоднозначности (например, форма полей может быть императивом глагола полить или родительным падежом мн. ч. существительного поле). В остальных случаях - редирект. --Al Silonov 09:02, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]
Я немного не про это, а про автоматический выбор вот этой штуки


падеж ед. ч. мн. ч.
Им. психоламарки́зм психоламарки́змы
Р. психоламарки́зма психоламарки́змов
Д. психоламарки́зму психоламарки́змам
В. психоламарки́зм психоламарки́змы
Тв. психоламарки́змом психоламарки́змами
Пр. психоламарки́зме психоламарки́змах

пси-хо-ла-мар-ки́зм

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

У вас точно нет затруднения, что написать в первой строке этой конструкции: сущ ru m ina 1a. Я веду речь не про бота а про скрипт, который бы позволил выбрать вот эту ботву из выпадающего списка, и сразу же увидеть в окошке предпросмотра результат. X-romix 09:10, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

А, это было бы здорово, но я не очень представляю, как это можно сделать. Вернее, сделать можно, но очень сложная конструкция получится. Шаблонов очень много, список получится утомительный. И еще - у нас дерево категорий для этих шаблонов было построено не очень логично, надо бы сначала выбирать грамматический род, а только потом одушевленность (но это соображение уже второстепенное). Правда, не очень понятно, на каком этапе это предлагать, и кому: без указания "основы" скрипт не сможет работать, основу не каждый может указать; а кто может указать, тот, скорее всего, и шаблон быстрее выберет сам, вручную. Пока не соображу, как это получится. --Al Silonov 09:20, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]
А Вы сейчас как выбираете нужный шаблон? Полагаю что из выпадающего списка в окне поиска? Или же у вас другая технология: последовательно создаёте однотипные слова, подходящие под один и тот же шаблон? Во втором случае действительно пожалуй не нужно. X-romix 09:59, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]


Алгоритм "ручной", но довольно простой, и как бы трехступенчатый. Если я знаю, что данное русское существительное - мужского рода, то могу написать просто сущ ru m (m - мужской, f - женский, n - средний) и в принципе этого достаточно, чтобы создать статью, хотя таблички не будет. Если я знаю, что к тому же оно еще неодушевленное, то я могу написать сущ ru m ina (ina - неодушевленное, a - одушевленное), тогда таблички опять-таки не будет, но будет более точное словесное описание. Если же я знаком с системой Зализняка (знаю, что означают его индексы), то я указываю имя самого полного шаблона, например, сущ ru m 3a - теперь будет с таблицей. То есть имеются шаблоны различной степени подробности, рассчитанные на людей с разной степенью подготовки. --Al Silonov 10:18, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]
Существительное, мужской род - может выбрать неподготовленный пользователь. Дальше ему скрипт выкатит варианты. Цифры 1-8 (с примерами, как надо писать основу слова) можно выдать еще в одном списке по Викисловарь:Использование словаря Зализняка. Останется совсем мало вариантов для выбора, которые пользователь может просто прощелкать мышью и выбрать из них правильный (тут же по мере щелчков мышью наблюдая результат где-нибудь в окне справа). X-romix 13:16, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]
Там дело не сводится к 1-8, есть куча нерегулярных чередований, всяких зведочек (1*a), треугольников (^a), кружочков (1°a), минусов (1a-) и т. п. и это - еще сравнительно простое именно́е словоизменение. Глагольное на порядок сложнее (ну очень сложный у нас язык!). Я считаю себя относительно грамотным человеком и к тому же уже давно эту систему осваиваю, но во многих случаях приходится заглядывать в словарь. Причем слова типа инопланетянин и грузин - еще не самые замысловатые, но уже им нелингвист вряд ли сумеет подобрать нужный тип словоизменения. Повторяю, полноценный список для существительных будет насчитывать десятки вариантов, для прилагательных - тоже десятки. для глаголов - сотни. Не верю, что это получится эффективно. --Al Silonov 21:16, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

Латинские шаблоны

[2] — Эл, ты опять хулиганишь? ;-) Если уж меняешь базовый шаблон, то будь любезен внести соответствующие изменения в шаблоны, его использующие. Этой своей правкой ты лишил все латинские сушествительные текстогвого описания. -- Sergey kudryavtsev 13:52, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

Насчет Шаблон:спряжение la — тоже я хотел приделать табличку латинским глаголам, но словоформ у них, и личных, и неличных — уйма. А в нынешнем своём виде таблица выглядит убого. Не мог бы ты посоветовать, какие конкретно из словоформ надо вынести в таблицу? -- Sergey kudryavtsev 13:52, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

Хулиганю не я, а те, кто впихивает в "падежи" сведения, выходящие за рамки информации о падежах (а в "спряжения" - сведения о прочих свойствах глаголов;). Есть шаблоны, описывающие существительные и глаголы, "текст" должен находиться там. Насчет парадигмы спряжения можно посмотреть у англичан, там достаточно большие таблицы - настолько большие, что в нормальном виде их прячут. Можно заимствовать оттуда (десятки словоформ), можно упростить, наверное. Нынешняя таблица действительно убога, но все же это лучше того, что было раньше. Мы, хотя и учитываем традиции "классической" лексикографии, но все же обычно не воспринимаем их как догму. У латинистов было принято давать формы без комментариев и пояснений, у нас каждая форма (для каждого языка) все-таки снабжается классификатором. И уж точно незачем делать текст полужирным. --Al Silonov 14:47, 28 октября 2008 (UTC)[ответить]

Что-то расхулиганился :)

правка - Эл, ты не в курсе существования параметра суфф3 и шаблона Шаблон:через? Ознакомься пожалуйста, и используй -- Wesha 14:12, 29 октября 2008 (UTC)[ответить]

Прими также пожалуйста к сведению: эту правку -- Wesha 20:39, 5 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Мне не нравится расширительное использование шаблона "=", оно не кажется логичным, не привносит ни дополнительного удобства, ни дополнительной унификации (в отличие от первичной функции этого шаблона), - просто по неведомой причине часть определения включается в "то же, что". В ряде случаев это уменьшает гибкость. --Al Silonov 21:38, 5 ноября 2008 (UTC)[ответить]
  1. Унификация оформления. А то в одном месте запятая, в другом точка с запятой, в третьем вообще ничего. Некузяво.
  2. Где уменьшает - не используй. Где не уменьшает - используй. -- Wesha 22:31, 5 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Никаких точек - запрещено (если только не признак сокращения), а запятая или точка с запятой - это смотря по смыслу. Я вообще к тому, что от данного шаблона требуется ровно одно, он и должен делать это "одно", а остальное - несвойственые ему функции, от лукавого. Это как в шаблон "падежи" пихать еще и слоги, и пояснительные надписи - не по делу. --Al Silonov 22:57, 5 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Вот у меня и есть одно - "парам1=слово, которому соответствует; опциональный парам2 (в случае многозначности этого слова) =краткое пояснение, какому именно из его значений соответствует". -- Wesha 00:54, 6 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Я понимаю, что при желании можно сделать шаблон, который будет вставлять запятую, отдельный шаблон, чтобы вставлять букву "а", еще один, чтобы вставлять, например, слово "который" и т. п. Цена всему этому, как говорил трактирщик Паливец... ну, скажем, невелика. Шаблоны должны стандартизировать и автоматизировать неизменные, в точности повторяющиеся вещи, а в данном случае повторяется таким образом только одно - "то же, что" + наличие ссылки. Остальное может варьироваться и должно оставаться свободным, незашблоненным. --Al Silonov 08:29, 6 ноября 2008 (UTC)[ответить]

неправда ваша, дяденька Биденко. Точка с запятой и пояснение - тоже в точности повторяется (когда пояснение есть).
P.S. А Шаблон:abbrev - это правильно. Руки все не доходили. -- Wesha 17:12, 6 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Морфемы

Помнится, ты вроде говорил, что у тебя словарь морфем есть? Как насчет поделиться, или хотя бы списочек морфем сюды? -- Wesha 22:52, 29 октября 2008 (UTC)[ответить]

Если ты имеешь в виду словарь словообразовательных единиц (Т. Ефремовой), то я не знаю, как его передать - у меня он только в бумажном виде, и сканировать его - гиблое дело, тем более что формат статей там плохо совместим с нашим. Вообще - практически все словари, о которых я мог говорить, что они у меня есть, - бумажные. Я пытался сканировать словарь названий жителей - вернее, только его словник (индекс), но даже словник не осилил пока до конца. А так - есть еще словарь аффиксов турецкого языка, смотрю на него и мечтаю разодрать на статьи для Викисловаря, но все пока - утопия. Работаем вручную :( --Al Silonov 23:24, 29 октября 2008 (UTC)[ответить]
А мой словарь называется Словарь морфем русского языка, тоже Т.Ефремовой и А.Кузнецовой. И также в бумажном виде :( --Vesailok 16:41, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Привет. Почему удалили оба слова из Ukrainerin, статьи созданы, красных ссылок нет? Кроме того, наверное в немецком языке нет слова для Малороссии, как например во фр. Petite Russie(по крайней мере в их Википедии нет). Пусть читатели узнают, что есть в русском языке и другое распространенное слово кроме ходячего. Bogorm 14:34, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Статья словаря должна давать актуальные сведения о переводе слова. Слово Ukrainerin переводится на русский как украинка и больше никак. Попробуйте украинке (или украинцу) сказть, что он на самом деле малороссиянин - по морде можете схлопотать. C пометой "истор." слова из семейства Малороссия, малороссиянин и т. п. должны быть в словаре, но на немецкий они должны переводиться соответственно: Kleinrussland, Kleinrusse, Kleinrussin и т. п. --Al Silonov 17:36, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
А почему только что из синонимов удалили? Они же синонимы! Вы только что сказали, что можно убеждать украинку, что она малороссиянка, да? Между прочим, исправьте, если можно, подпись, каждый раз какое-то Etyngling выявляется. Bogorm 21:15, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Да, да, точно Kleinrußland, Kleinrussе! Спасибо, что сказали! Пойду в немецкий Викисловарь и напишу. Bogorm 21:31, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

пшек, лях

Ох, а что насчет пшечек и ляшек - вы и их удалили? Это же народные, неповторимые подлинно русские слова в отличии от чужого общеевропейского поляк. Bogorm 21:27, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Давайте не будем заниматься ерундой. Я всё уже более или менее объяснил относительно украинцев, здесь то же самое. --Al Silonov 22:15, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Я не совсев согласен - современная певица Жанна Бичевская поет ("Грозный царь") "наводил Мстиславский ... ляхов", значит слово современное, оно живо и употребительно, да? Bogorm 02:25, 3 ноября 2008 (MSK)

Нет, не современное и не очень употребительное. Стилистически оно не нейтральное, в отличие от поляк. --Al Silonov 23:27, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

А пшек? Я его дважды в интернет-обсуждениях (не исторических) встречал... оно современное, да? Bogorm 02:30, 3 ноября 2008 (MSK)
Рекомендую почитать Викисловарь:Правила оформления статей, в частности раздел Оформление толкований. --Al Silonov 23:31, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
То есть, мне запрещено вводить значение, не оснащая его примерными предложениями? И чтобы пополнить значение лях, должен привести предложение, где оно встречается и поэтому вы удалили мою правку, да? Bogorm 23:35, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Примерно так, только я бы не стал говорить, что кому-то конкретно "запрещено". Ничего личного. Главным образом имеется в виду обязательность проставления в подобных случаях подходящей пометы (ну и пример, разумеется, тоже не помешает). Слово лях не является полным синонимом слова поляк, оно стилистически окрашено, и мы не имеем права без оговорок приравнивать его к нейтральному поляку. Соблюдаем корректность. --Al Silonov 23:45, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Но и слово пшек стилистически окрашено, так что эти два слова уже синонимы, да? Я имею ввиду созданную мною статью пшек.--Bogorm 23:54, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Нет, не полные синонимы. Если вы не уверены в точном значении и особенностях употребления таких слов, не надо помещать непроверенные сведения сразу в статью, лучше начать обсуждение на соответствующей странице. Национальный вопрос - больной вопрос, и нам не надо лишних осложнений и обид по таким поводам. --Al Silonov 23:59, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

К кому надо обратиться с просьбой об исправлении подписи, сейчас имя мое подделывается(см. предпоследнюю версию), когда я употребляю 4 ~. Поэтому копирую вручную и пополняю час, это неудобно. Bogorm 02:38, 3 ноября 2008 (MSK)
Тут я не могу ничего посоветовать: не знаю, с чем это связано. Разве что попробовать не тильды ставить, а нажимать вверху окна кнопку ? --Al Silonov 23:45, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Не получается. Только что попробовалBogorm 23:54, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Надо написать в раздел форума Викисловарь:Технические вопросы, может, найдутся умельцы, подскажут, в чем дело. --Al Silonov 23:59, 3 ноября 2008 (UTC)[ответить]

У меня были такие же проблемы. Оказалось, что надо было поменять свои настройки. В разделе Ваш псевдоним (для подписей): Bogorm --Vesailok 16:21, 4 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Большое Вам спасибо, сейчас всë в порядке, вы меня выручили. Bogorm 17:31, 4 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Суффиксы

Эл, выноси на голосование. Твоя партизанщина - это неприлично. -- Wesha 15:55, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Партизанщину начал ты. До сих пор "кардинальным путем развития цивилиции" был нормальный путь: все языковые единицы в словарных входах именуются одинаково (в названиях статей - никаких пояснений, только сами единицы, а все пояснения и классификаторы - только в теле статьи). Выносить на голосование это я не буду, по простой причине: пока я участвую в проекте, этих "Суффикс:к" здесь категорически не будет, а если я уйду из проекта, то эти голосания уже будут не моим делом, так что пускай ими занимаются другие. Я буду отстаивать этот принципиальный момент до последнего - а именно до моего исключения из сообщества. --Al Silonov 17:04, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Повторяю для непонятливых: в твоем варианте различные словообразовательные единицы могут схлестнуться в одну статью (пример я приводил). В случае наличия у каждой единицы своего "пространства" такое принципиально невозможно.
И вообще, как ты затеял переименование в cущ ru, так тебе и слова не сказали, и даже поддержали. А сам? -- Wesha 17:29, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Это я непонятливый? Забавно. Ну ладно, тогда я буду пояснять для шибко понятливых. Переименование шаблонов - сугубо внутреннее дело, не касающееся основ и концепций, тут могут быть более удачные или менее удачные решения, и их можно обсуждать и ставить на голосование (просто в случае с сущ ru я сам, как говорится, породил, я же и исправил свою ошибку). Принцип формирования названий статей - вопрос первичный, базисный, одна из основ лексикографической концепции, вернее нечто, решаемое еще до определения концепции, на уровне принадлежности Викисловаря к классу словарей вообще. Это аксиома, которую сейчас уже не ставят на голосование и не обсуждают: либо мы делаем словарь и должны следовать принципу, общему для всех словарей, либо мы делаем творческое сочинение на свободную тему - в последнем случае я не вижу для себя смысла в этом участвовать. Для меня единообразие и системность - основа всего, как конституция для государства. Если принимаемый впоследствии закон вступает с такой основой в противоречие, он должен отметаться с ходу, без голосований и обсуждений. Пассаж "могут схлестнуться в одну статью" - детский лепет, очень странный в устах человека, уже посвятившего некоторое время работе над Викисловарем (и к тому же позиционирующего себя, вроде бы, как человека понятливого). Ты не замечал тут статеек типа on, кан, да хотя бы увязать? Почему же там не возникало беспокойство, что "схлестнулись в одну статью" столь разные вещи? Да потому что тут вообще нет никакой проблемы! Подобные "проблемы" мы решаем в каждой десятой статье (на самом деле и решать-то нечего, все ясно, по крайней мере мне, непонятливому), это азы! Почему именно на суффиксах неглупые, казалось бы, люди вдруг свихиваются и начинают молоть чушь? Чем суффикс принципиально отличается от любой другой языковой единицы? Ничем. Давай-ка займемся делом! --Al Silonov 19:10, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
  1. Судя по тому, что ты уже года 4 никак не научишься правильно пользоваться двоеточиями в начале ответа в дискуссии, все-так не слишком понятливый :)
  2. Позволю себе заметить, что до моего появления и шаблонизации всего и вся, конституцией тут не особо-то и попахивало. Достаточно заглянуть в нерусскоязычные разделы, где до сих пор конь не валялся - сплошной разброд и шатание.
  3. Суффикс ничем не отличается от другой языковой единицы, просто до других языковых единиц руки не дошли. Суффиксы - всего-навсего первая ласточка
  4. Омонимы и омографы - не настолько разные вещи, как, скажем, суффикс и корень. Более того, нужно думать о пользователе: слово он несомненно будет искать поиском, а вот на статьи о суффиксах и т.п. он в здравом уме попадет только через ссылки МОРФО в данном конкретном слове.
  5. А что касается чуши, то лично мне кажется, что чушь - это как раз твоё деление суффиксов на финальные и нефинальные. -- Wesha 19:55, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
  1. Правильно пользоваться двоеточиями - это всего лишь делать так, чтобы твои реплики не совпадали по отступу с соседними (при том, что длина диалога может быть произвольно большой), и это я соблюдаю. Никаких других правил тут нет и не требуется.
  2. конь у нас почти нигде не валялся - статей реально больше 300 000, а я физически сделал лишь чуть-чуть больше 50 000 правок. Постепенно руки будут доходить.
  3. Насчет первой ласточки - я предупредил. Пока меня сообщество не забанит, пояснения и классификаторы в заголовках статей буду давить (надеюсь, что не я один).
  4. ‹Омонимы и омографы› и ‹думы о пользователе› - бессмысленный пассаж, тут ничего не могу ответить, все вроде бы уже сказано.
  5. Деление, возможно, не такая уж чушь, если даже в нашем виртуальном коллективе находятся (казалось бы понятливые) люди, который сближают суффиксы -ат- в словах гидрат и рогатый, считая их разными значениями одного суффикса. Так у этих людей будет хоть какой-то изначальный ориентир (возможность или невозможность для суффикса быть финалью). Но как раз на этом делении я настаивать не буду - это действительно не принципиально. Просто, имхо, дефис логично сделать маркером обязательного наличия другой части речи с соответствующей стороны. --Al Silonov 21:27, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
  1. Ширина страницы не безгранична, поэтому двоеточия надо экономить. Переходить на новую строчку плохо, т.к. разрушается визуальное восприятие дискуссии.
  2. На данном этапе мое дело - быстренько набросать черновик, а умные люди поправят. Но то, что в гидр/ат/е суффикс "финальный" - это чушь. Как же, скажем, гидр/ат/аци/я? -- Wesha 21:38, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
В слове гидрат это именно финаль. Мне казалось, что для понятливого человека выражение "возможность или невозможность для суффикса быть финалью" должно быть понятно.... --Al Silonov 21:42, 8 ноября 2008 (UTC)[ответить]
рогат. Alone Coder 15:49, 12 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Библиография

  • Уважаемый Эл! Прошу совета.
  • Пока что я (насколько мне известно) являюсь почти (т.е. примерно на 99,9%) единственным участником проекта, который занимается пополнением библиографических сслылок. При подаче библиографии я следую некоторым (унификационным, стандартизующим) принципам, которые стараюсь соблюдать в каждой статье, для которой изготавливаю библиографическую зону. (Правда, на протяжении последнего рабочего года я несколько раз слегка совершенствовал эти принципы и, соответственно, вносил небольшую техническую правку в подачу ссылок.) В частности, к моим принципам относятся такие:
    • (1) нумеровать библиографические ссылки (диезами);
    • (2) выделять жирным шрифтом некоторые ссылки на определённые страницы, а именно, выделять ссылки на те статьи и на те страницы статей и книг, где о данной лексеме написанно особенно детально, то есть выделять как бы "главные" ссылки (в отличие от неглавных);
    • (3) после номера журнала перед указанием страниц ставить запятую и после запятой сокращение "с.", означающее "страницы".
  • Мотивировка (1) такова: нумерация позволяет гораздо нагляднее и быстрее одним мгновенным взглядом на экран оценить то, сколько всего ссылок содержит статья.
  • Мотивировка (2) такова: если шрифтовое выделение позволяет различить две степени "важности" (соответствующие моей лексикографической интуиции), то соответсвующее различение принесёт пользу читателю: он поймёт, какую литературу рекомендуется прочитать в первую очередь, а какую - во вторую очередь (такова практика подачи ссылок, например, в учебниках и учебных пособиях, где различается "основная литература" и "дополнительная литература").
  • Мотивировка (3) такова: это соответствует как простому здравому смыслу, так и канонам отечественной библиографической практики (см., например, издания ИНИОН или ВИНИТИ, которые могут рассматриваться как образцовые в этом отношении), да и к тому же облегчает восприятие ссылок читателем.
  • Но на текущей неделе я столкнулся с новой для меня проблемой. Участник Wesha внёс правку в библиографическую зону, уничтожив вышеперечисленные виды делимитаторов и выделителей. Мотивировки он не выдвинул никакой. А мне пригрозил, что за мои попытки откатывать его правку он меня "заблокирует".
  • Так вот, я хотел бы узнать: действительно ли мне угрожает опасность блокировки? И нет ли возможности во избежание этого вынести вышеперечисленные принципы на арбитраж, чтобы защитить их? Учитывая, что библиографией занимаюсь (пока что) фактически я один, то было бы довольно странно игнорировать те предпочтения в формате библиографии, которые я выбираю и которые мне удобны.

--Сергей Александрович Крылов 23:17, 9 ноября 2008 (UTC)

Рекомендую почитать w:Википедия:ВОЙ. По поводу делимитаторов просьба не передергивать, см. Шаблон:библио, все делимитаторы там благополучно присутствуют, и не надо горбатить бабушку :) -- Wesha 00:01, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Я насчёт библиографии не передёргиваю! Передёргивает как раз участник Wesha. В словарной статье искусство Wesha исправил сделанную мной библиографическую ссылку на статью Вомперского именно таким образом, что исчезла запятая перед указанием страницы и исчезло сокращение "с." со значением "страницы". Каждый желающий может в этом убедиться. И, между прочим, это отнюдь не соответствует "шаблону Шаблон:библио. Таким образом, именно участник Wesha нарушил шаблон Шаблон:библио, на который сейчас он почему-то ссылается. При этом он мне угрожает "блокированием" за мои попытки отката его правок! (см. в моём журнале обсуждения) --Сергей Александрович Крылов 09:43, 10 ноября 2008 (UTC)
Уважаемый Сергей Александрович, я думаю, что блокировать вас было бы весьма неразумно для проекта.
(1) и (2) не вижу ничего чрезвычайного в явной нумерации литературы. Другой возможной вариант - явно указать два подраздела Литературы: Основная и дополнительная.
Да, это было бы возможно. Однако нередкой является такая ситуация: ссылка даётся на несколько страниц некоторой книги (или статьи), и среди этих страниц некоторые - "основные", а некоторые - "дополнительные". В таком случае использование двух подразделов становится несколько громоздким, в отличие от шрифтового выделения страниц; по этой причине я предпочитаю шрифтовое выделение.--Сергей Александрович Крылов 09:46, 10 ноября 2008 (UTC)
По поводу (2), (3) и "с.". Использование шаблона библио, с одной стороны, было бы верно с точки зрения далёкой перспективы - автоматический разбор библиографии для создания чего-либо на основе Викисловаря (например, словаря Lingvo или StarDict). С другой стороны, смена простановки запятой и выбор указания "с." или "стр." (сразу во всех статьях, где есть шаблон) - становится минутным делом. Сейчас можно поставить - как вам удобнее. Лет через дцать, когда будет работать группа библиографов, они легко смогут изменить формат - на тот, который выберут. -- AKA MBG 07:45, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
По поводу замены "с." на "стр.", в соответствии с шаблоном Шаблон:библио, я ничего не имею против! (И готов сам исправлять это по мере встречаемости таких ссылок). Но я возражаю против той правки, которую внёс Wesha. В словарной статье искусство Wesha исправил сделанную мной библиографическую ссылку на статью Вомперского именно таким образом, что исчезла запятая перед указанием страницы и исчезло сокращение "с." со значением "страницы". Каждый желающий может в этом убедиться. И, между прочим, это отнюдь не соответствует "шаблону Шаблон:библио. Таким образом, именно участник Wesha нарушил шаблон Шаблон:библио, на который сейчас он почему-то ссылается. --Сергей Александрович Крылов 09:43, 10 ноября 2008 (UTC)
А разве нумерация как-то противоречит шаблону Шаблон:библио? --Сергей Александрович Крылов 09:43, 10 ноября 2008 (UTC)
Я вообще не против создания и использования шаблона Шаблон:библио. Но почему бы автору этого шаблона не модифицировать сам этот шаблон, внеся в него обязательное начало в виде нумерации "диезом"? И почему использование мною шрифтовых выделений некоторых страниц (имеющее, между прочим, определённую функциональную нагрузку!) Wesha расматривает как нарушение этого шаблона? Если шрифтовые выделения "основных" страниц (в отличие от "дополнительных") в шаблоне (созданном только вчера) вообще не предусмотрены, то почему бы не внести эту возможность в саму структуру шаблона? --Сергей Александрович Крылов 10:04, 10 ноября 2008 (UTC)
Блокировать никого из участников этого спора, думаю, не будем, все - нормальные конструктивные люди, все способны друг с другом договариваться (хотя и не без осложнений ;). Господа, вы очень много текста написали, но спор идет не совсем по существу. ИМХО, существо касается лишь одного: каков должен быть формат списка в Библиографии. То, что список оформляется не вручную, а шаблоном, наверное, правильно, поскольку речь идет о стандартизованном элементе статьи. Остается решить, какие именно детали надо зашить в этот шаблон. Итак, по пунктам:
  1. Буллет (жирная точка) или номер? Ясно, что не оба вместе. Булет обеспечивает большую свободу и необязательность, номер (диез) обеспечивает возможность точных ссылок и ранжирование по значимости (или другому признаку). Наверное, лучше, логичнее - номер.
  2. Выделение жирным шрифтом. Мне, полиграфисту ;) жирный шрифт вне заголовков очень не нравится. Его семантика непрозрачна, а эстетика ужасна. Мне кажется, если надо указать, что данная ссылка содержит детальное, прицельное описание лексемы, надо писать об этом словами, явно – например в скобках (детальное описание). Это можно возложить на шаблон, добавив параметр |детали=1.
  3. Обозначение страниц нужно, а как конкретно сокращать - уже второстепенно и в любом случае может быть зашито в шаблон (и при необходимости централизованно изменено). Наверное, трехбуквенное стр. лучше, чем однобуквенное (определеннее и больше соответствует нашему принципу: сокращая, обрезать начиная с гласной). Думаю, мы легко об этом договоримся. Шаблон (его содержимое) - не догма, легко можно настроить, как договоримся. --Al Silonov 10:16, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Кстати, для оформления библиографических ссылок есть соответствующий ГОСТ. Аналогичный ГОСТ имеется для ссылок на электронные издания. --213.135.113.162 04:23, 11 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Жалоба

А я хочу пожаловаться на Вешу. Мало того, что с этимологией слова "Ура" уже 17 дней не разберёмся. Но это ещё ладно. А я вот думаю, улучшу ко я статью про воду. Ну добавляю я туда несколько антонимов, пословицу, и ссылки на языки делаю. А он всё это берёт и отменяет! Ну если отменяет, то причину должен указать, почему отменяет, а не тут то было!!! Просто отменил и всё, без всякого обоснования, это просто вандализм какой-то.--79.172.68.201 12:13, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Боюсь, что в этих случаях прав Веша. Хотя здесь, как и во всех проектах фонда Викимедия, априорно действует принцип участия любого желающего, это не означает, что можно писать что угодно и как угодно в статьях этого словаря. К сожалению, многие Ваши правки оказываются не очень грамотными и в целом наносят статьям больше вреда, чем пользы. Прошу понять: в этом нет ничего личного. Насчет этимологии "ура" - мы не изобретаем этимологии, а компилируем или заимствуем сведения, имеющиеся в авторитетных источниках. "Домысливание от своего лица" в принципе возможно, пока оно не вызывает ничьих сомнений (например, в силу своей очевидности), а как только сомнения появляются, вся "подозрительная" информация удаляется. Можно свободно высказывать мнения относительно тех или иных лексикографических вопросов на страницах обсуждения, но действия в самих статьях у нас не очень свободны (подчинены жестким правилам), и это залог мало-мальски упорядоченного развития проекта. --Al Silonov 13:52, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Спасибо за ответ! Но мной же было приведено 2 авторитетных источника в обсуждении "Ура", но на них никто не обратил внимания. А в статье про воду была установлена ссылка на литовский язык, а почему же тогда нельзя установить на остальные. Надо либо снять ссылку с литовского, либо поставить на остальные. А вот в той статье у меня многое вызывает сомнения, но их никто не удалял, а зачем надо было удалять пословицу я тем более не понимаю. И чем антонимы №3,4,5,6,8 не угодили, мне тоже не понятно, а антонимы №1 оставили! И хотя бы указать причину отката он должен был!--79.172.68.201 14:08, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Статья про воду на самом деле несовершенна, там многое сделано в период, когда еще не были выработаны жесткие правила формирования статей. Эту статью надо будет сильно изменить и разгрузить, просто работа очень громоздкая, и руки до нее не доходят. Одно могу сказать: у большинства значений слова вода, как и у многих вещественных реалий вообще, корректных антонимов не бывает. --Al Silonov 14:12, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Тогда более-менее понятно, ещё раз спасибо! Но всё же можно хотя бы ссылки на языки оставить?
А надо ли, если все равно придется все кардинально переделывать? Это как шить новыми ниткаим по истлевшей ткани... --Al Silonov 14:29, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Тогда может быть и не надо.--79.172.68.201 14:36, 10 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Морфо

{{морфо|прист1=рас|корень1=туш|суфф1=ев|суфф2=ыва-ниj|оконч=е}}

Эл, в чем причина твоего неприятия суфф3, суфф4 и т.п.??? -- Wesha 21:23, 13 ноября 2008 (UTC)[ответить]

А-а… я как-то и не заметил, что они появились. Вообще шаблон дико усложнился и стал выходить из-под контроля;) Я-то его помню еще совсем маленьким, а последних новшеств просто не успел заметить, использую по старинке, что помню. Это, наверное, относится не только к этому шаблону, но и к ряду других инструментов. Пора нам проводить семинары и мастер-классы по инструментарию Викисловаря. --Al Silonov 21:28, 13 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Pb

Is this really свине́це́ц? Jcwf 23:23, 19 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Neen, natuurlijk! --Al Silonov 23:30, 19 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Википедия

Александр, загляните на свою страницу обсуждения в ВП, пожалуйста. Сорри за кросспостинг, но я не уверен, что Вы заходите в Википедию так же часто, как сюда. :) Ilya Voyager 00:11, 20 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Подстраницы vs шаблоны

Думаю, что вместо таких странных вещей типа Шаблон:этимология:цикл следовало бы делать единообразно именованные подстраницы типа цикл/этимология, трансклюзию которых делать уже из общего образца статьи. Да-да, я слышал Ваш доклад и кое-что из него запомнил.

Если считаете нужным, можете перенести моё предложение отсюда туда, где его обсуждение более уместно. Я сам не местный, форумов ваших не знаю. Incnis Mrsi 12:03, 25 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Странным мне лично кажется как раз это предложение, а принятый здесь порядок, по-моему, нормален и удобен ;) Дело в том, что шаблон этимология:цикл должен вызываться не только в статье цикл, но и в cycle, цыкл, cyklus, Zyklus, ciclo, cykl и т. п., а также цикличность, циклически и т. п. И как нам при этом, спрашивается, помогут подстраницы типа цикл/этимология? Вообще, думается, название "внутренних" шаблонов - вещь сугубо внутренняя, и тут важно единообразие и логичность с точки зрения тех, кто реально использует данный инструмент. В данном случае мы единообразно завели в пространстве имен "Шаблон" неформальное подпространство "этимология", это единообразно встроено в наши болванки для генерации статей - и это удобно. --Al Silonov 13:02, 25 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Защита участников

А чем, собственно, обусловлена такая мера? Я не очень против, но это как-то противоречит идеям вики-движка. Infovarius 19:47, 29 ноября 2008 (UTC)[ответить]

Думаю, с идеей вики-движка это никак не связано, а вот от вандализма застраховаться не мешает. Находится довольно много бедных больных (сексуально неудовлетворенных?) вьюношей, которым в удовольствие вандалить именно личные страницы. А в любом случае на странице участника никому (кроме него самого) особенно делать нечего, так что - береженого бог бережет ;). --Al Silonov 20:54, 29 ноября 2008 (UTC)[ответить]
А какой смысл ставить защиту move=autoconfirmed, если переименовывать страницы изначально могут только autoconfirmed-участники? Страницы участников можно защищать move=sysop, потому что переименовывать участников могут только бюрократы и самому участнику незачем переименовывать свою личную страницу.--Ahonc 23:54, 30 ноября 2008 (UTC)[ответить]
Честно говоря, я просто защищаю от редактирования, а там по умолчанию стоит еще и это. Ну, я принимаю вариант по умолчанию, специально переименовыванием на занимаюсь. Думаю, ничего страшного в этом нет. --Al Silonov 23:56, 30 ноября 2008 (UTC)[ответить]

История одной статьи: Шолб

http://ru.wiktionary.org/w/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:Log&page=%D0%A8%D0%BE%D0%BB%D0%B1 Как статью удаляли.... И. Рогги 04:06, 1 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Ошибка на Заглавной странице

На главной странице, возможно, ошибочно проставлена категория "Категории: Цитаты/Лермонтов М. Ю. | Цитаты/Гоголь Н. В.". Это, скорее всего, из-за шаблона "Статья недели". Сам не знаю как исправить... --Grenadine 01:10, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Извините, что в ЛС, но Ilya Voyager уже писал про это на главной, поэтому решил сюда. --Grenadine 01:14, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Я поправил. --VPliousnine 07:22, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Спасибо! --Grenadine 07:57, 10 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Каракатица + карачки + окорок ???

см. Обсуждение шаблона:родств:корок -- Wesha 16:32, 12 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Символы Unicode Для ПИЕ (ПраИндоЕвропейского)

Специально в Юникод ввели символы PIE, чтоб вы не маялись, изобретая своё. Всякие там подстрочные циферки и т.п. bʰleH₁ -- с ув., User:Roggy 21:21, 12 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Спасите проект от вандала

Кто-нибудь из Админов! Ромашевича заблокируйте

Эл, пожалуйста, заблокируй вандала 193.111.156.182
Эл, опять куча вандалов :( --Vesailok 18:22, 7 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Через 2 часа опять созают Шолб - User:Roggy 23:32, 7 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Спасибо! Чувствую себя защищённым со всех сторон :) -- AKA MBG 20:54, 16 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Клитика

Я перенес это хозяйство из отдельного шаблона в Сущ-блок, см. нос -- Wesha 03:51, 22 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Ваша правка отменена. Пожалуйста, объясните свои действия, т.к. это уже второй откат моей правки без всякого разумного объяснения. В статью были перенесены некоторые на мой взгляд важные сведения из ранее существовавшей статьи "Хуй" в Википедии. Насчёт некоторых вещей в частности я могу поспорить - "слово из трёх букв" не является синонимом слова "хуй" - оно является синонимом словосочетания "слово "хуй"" - чувствуете разницу??? Prime Minister 18:38, 27 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Мои действия (и действия других участников, не принявших Вашу правку) объясняются просто: структура и формат статей в Викисловаре - не свободные, и если кто-то хочет, чтобы его вклад в статьях сохранился, он должен следовать сложившемуся стандарту. Ну, и уже навязшее в зубах соображение: Викисловарь - не энциклопедия, а значит, многие даже очень интересные факты и рассуждения здесь не годятся (это об удаленном разделе "Цензура в этимологических словарях"). Насчет синонимов я в данном случае, пожалуй, соглашусь, их перечень в нынешнем виде не очень качественный, и "слово из трех букв", наверное, лишнее. --Al Silonov 19:20, 27 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Возможно, данные про цензуру имеют право на жизнь в Приложении, но никак не в самой словарной статье. -- Wesha 19:38, 27 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Мне кажется, такие вещи (описания не самих слов, а истории их бытования) - для энциклопедии, зря что ли мы являемся братскими взаимодополняющими проектами? --Al Silonov 19:41, 27 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Важная работа - составление шаблонов

Желательно побыстрее создать шаблоны для Старославянского (и для дореформенной орфографии). Не забыть про двойственное число. Пока ещё не все шаблоны созданы. Пример: тѣло можно посмотреть у анличан: en:тѣло --User:Roggy 23:09, 28 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Мысль сама по себе верная, но делать надо системно, а лично я к этому не готов. Вообще же у нас море непочатой работы (нет, например, шаблонов для франц., исп., итал. и др. романских глаголов, хотя, казалось бы, все материалы под рукой...), и вся эта работа относится к числу крайне желательного. Но рук не хватает. Первейшая наша задача - описать современный русский язык, но и это движется еле-еле. Так что - старославянские - далеко не первые в очереди. --Al Silonov 23:20, 28 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Ерунда. Шаблоны и сам могу за минуту создать (из других шаблонов), но я не знаю, сколько и каких склонений в старославянском. А у англичан никакой информации нету. Не знаете, где информацию взять? (Если сам буду искать, на это целый день может уйти). --User:Roggy 23:30, 28 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Если мне не изменяет память, старославянскими шаблонами занималась Dana. К сожалению она нас покинула так и не закончив начатое. --213.135.113.162 05:13, 29 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Так в том-то и фокус, чтобы создать систему (зная грамматику). Сами-то шаблоны, конечно, - чисто техническая вещь. Думаю, в значительной мере здесь применима система Зализняка (по крайней мере цифровая часть его индексов, насчет буквенной - трудно сказать, поскольку ударение в старославянском, кажется, известно лишь предположительно). Явно есть твердый тип 1, мягкий 2, заднеязычный 3, шипящий 4, аффрикатный 5. Глагольное словоизменение тоже во многом подобно русскому. Но на самом деле, повторю, разбираться и планировать надо очень основательно, чтобы потом не раскаиваться и не переделывать заново. --Al Silonov 08:05, 29 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Иноязычные слова в русском языке

После создания статьи Creative Commons, подумалось о том, что в русском языке есть целый класс слов, которые (вероятно) принадлежат русскому языку, но пишутся по-английски, по-французски и т. д. Из недавнего — affettuoso, но там слава богу и в итальянском есть такой музыкальный термин... И как я понял твоё мнение, что всё это надо писать на языке оригинале? Или это только creative commons? Какие вообще мысли по поводу этих слов? --Grenadine 15:49, 30 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Ну нет в русском языке таких слов. Вероятно, может появиться *криэйтив-коммонз. Ну, если появится, будем обсуждать. А латиницей по-русски не пишут. --Al Silonov 16:00, 30 декабря 2008 (UTC)[ответить]
То есть всё, что написано не по-русски, мы к русскому языку не относим? Чтобы мне на будущее знать? И как быть с итальянскими музыкальными терминами? --Grenadine 16:10, 30 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Если модерато, то ассимилировалось, а если forte, то нет. --Al Silonov 17:04, 30 декабря 2008 (UTC)[ответить]
Всё ясно, вопросов больше нет. Спасибо. --Grenadine 20:00, 30 декабря 2008 (UTC)[ответить]