доход

Материал из Викисловаря

Русский[править]

доход I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дохо́д дохо́ды
Р. дохо́да дохо́дов
Д. дохо́ду дохо́дам
В. дохо́д дохо́ды
Тв. дохо́дом дохо́дами
Пр. дохо́де дохо́дах

до-хо́д

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -доход- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. выгода, получаемая в результате какой-либо деятельности ◆ За последний год доходы нашей семьи выросли незначительно.
  2. экон., фин. общая сумма денег, получаемая хозяйствующим субъектом ◆ Медстраховка нового работника уменьшает доходы фирмы.

Синонимы[править]

  1. выгода, приход
  2. частичн.: выручка

Антонимы[править]

  1. расход, убыток
  2. расход

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. сверхдоход

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от вост.-слав. доходъ, обратного производного от гл. доходити, приставочного производного до- от гл. ходити, праслав. вторичного (отыменного) глаг. *xoditi «быть в пути, на дороге», глаг. на -ити, производного от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

выгода
приток денежных средств

Библиография[править]

доход II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дохо́д дохо́ди
Р. дохо́да дохо́дов
Д. дохо́ду дохо́дам
В. дохо́да дохо́дов
Тв. дохо́дом дохо́дами
Пр. дохо́де дохо́дах

до-хо́д

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: до-; корень: -ход-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. хилый, физически слабый человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. мед. и разг.: дистрофик, анорексик; разг.: заморыш, худышка; жарг. и разг.: доходяга; перен.: скелет, мумия, ходуля, спиннинг, задохлик, суповой набор, супнабор, сухофрукт, тень; перен., ирон.: тень отца Гамлета, кощей, бухенвальд, бухенвальд и саласпилс, унесённый ветром, унесённая ветром, драная кошка, мощи; перен., ирон., разг.: живые мощи, ходячие мощи, мощь загробная, можно рёбра пересчитать, с палец, один нос остался, одни глаза, одни кости, кожа да кости, худой как щепка, худой как лисапед, худюща как лисапед, щека щёку ест; перен., груб.: глиста; шутл.: глиста в панамке, глиста в скафандре; о нём: дрищ, дрыщ, дрыщ гумозный, дрыщуган, дистрофан, терминатор засушенный, Жаботинский в засушенном виде; о ней: дрыщуганка; перен., о ней: вобла, швабра; перен., о нём и о ней: выдра; о нём и о ней: шваброид; обсц., о нём и о ней: худоёбина

Антонимы[править]

  1. крепыш

Гиперонимы[править]

  1. человек

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. доходить, далее из до- + ходить, далее из праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

форма ед. ч. мн. ч.
общая доход доходи
опред. дохода
доходът
доходите
счётн. дохода
зват.

до·ход

Существительное, мужской род, склонение 7.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. доход (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от вост.-слав. доходъ, обратного производного от гл. доходити, приставочного производного до- от гл. ходити, праслав. вторичного (отыменного) глаг. *xoditi «быть в пути, на дороге», глаг. на -ити, производного от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Использованы данные этимологического словаря А. К. Шапошникова; см. Список литературы.