ходити

Материал из Викисловаря

Древнерусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Глагол, класс спряжения — IV.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Старославянский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

хо-ди-ти

Глагол, класс спряжения — IV.

  наст. аорист
асигм. нетемат. темат.
Я хождѫ - ходихъ -
Ты ходиши - ходи -
Он
Она
Оно
ходитъ - ходи -
Мы Два ходивѣ - ходиховѣ -
Вы Два ходита - ходиста -
Они Два ходитє - ходистє -
Мы ходимъ - ходихомъ -
Вы ходитє - ходистє -
Они ходѧтъ - ходишѧ -
Пр. действ. наст. ходѧ
Пр. действ. прош. ходь
Пр. страд. наст. ходимъ
Прич. страд. прош. хождєнъ


Корень: -ход-; суффикс: ; глагольное окончание: -ти.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ити

Антонимы[править]

  1. стоıaти (стояти)

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от существительного ход, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

хо-ди-ти
(hoditi)


Глагол.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ходити

Глагол, несовершенный вид.

Корень: -ход-; суффиксы: -и-ти-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [xoˈdɨtɨ], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ходить ◆ Треба було ходити на базар, готувати обід, прибирати в кімнаті… — Нужно было ходить на базар, готовить обед, убирать в комнате… Павло Загребельний, «Учитель»

Синонимы[править]

  1. йти (іти)

Антонимы[править]

  1. стояти

Гиперонимы[править]

  1. рухатися, пересуватися

Гипонимы[править]

  1. гуляти, крокувати

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]