pledge
Материал из Викисловаря
Содержание |
Английский [править]
pledge I
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|
| pledge | pledges |
pledge
Существительное.
Корень: --.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [pledʒ], мн. ч. [ˈpledʒɪz]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- залог; заклад ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. залог, знак, символ ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- поручительство ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- человек, поручившийся за кого-либо; гарант ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- обет; обещание, обязательство, клятва ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- дар, подарок ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- тост ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
collateral
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
Устойчивые сочетания, фразеологизмы [править]
Этимология [править]
От прагерм. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-сакс. plegan «ручаться», франкск. *plegan «гаранировать, ручаться», др.-в.-нем. pflegan «заботиться», др.-англ. pleon «подвергать опасности». Англ. pledge (сущ.) — с 1348 г., заимств. через ст.-франц. plege «залог, заложник» (ср. франц. pleige) из франкск. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
pledge II
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| Инфинитив | pledge |
| 3-е л. ед. ч. | pledges |
| Прош. вр. | pledged |
| Прич. прош. вр. | pledged |
| Герундий | pledging |
pledge
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение [править]
МФА: [pledʒ]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- отдавать в залог, закладывать ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- связывать обещанием, клятвой ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- обещать, клясться; давать обещание ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
См. pledge I.
Устойчивые сочетания, фразеологизмы [править]
Этимология [править]
См. pledge I.
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |