экземпляр

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. экземпля́р экземпля́ры
Р. экземпля́ра экземпля́ров
Д. экземпля́ру экземпля́рам
В. экземпля́р экземпля́ры
Тв. экземпля́ром экземпля́рами
Пр. экземпля́ре экземпля́рах

эк-зем-пля́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. отдельный предмет из ряда подобных ◆ Заказать несколько экземпляров брошюры.
  2. биол. отдельный представитель какой-либо породы, вида, разновидности и т. п. (о живых существах, растениях) ◆ Данный экземпляр является хищником.
  3. перен., разг. представитель какой-либо группы или какого-либо разряда людей, характеризующихся определёнными свойствами; также отдельный человек как носитель каких-либо особенных свойств ◆ Это один из экземпляров людей, которых называют индиго.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. exemplar «образец, пример», далее из exemplum «образец», далее от гл. eximere «вынимать, удалять», далее из ex- «из-, от-» + emere «покупать, приобретать» (восходит к праиндоевр. *em- «брать»). Русск. экземпляр — начиная с Петра I; заимств. через нем. Ехеmрlаr. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]


Белорусский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

экземпляр

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. экземпляр ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от лат. exemplar «образец, пример», далее из exemplum «образец», далее от гл. eximere «вынимать, удалять», далее из ex- «из-, от-» + emere «покупать, приобретать» (восходит к праиндоевр. *em- «брать»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]