Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
тёлка |
тёлки |
| Р. |
тёлки |
тёлок |
| Д. |
тёлке |
тёлкам |
| В. |
тёлку |
тёлок |
| Тв. |
тёлкой, тёлкою |
тёлками |
| Пр. |
тёлке |
тёлках |
тёл-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -тёл-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
МФА: ед. ч. [ˈtʲɵɫkə], мн. ч. [ˈtʲɵɫkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- молодая, ещё ни разу не телившаяся корова; телёнок женского пола ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- жарг., пренебр. молодая женщина, девушка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы
- нетель, телица, телушка
Антонимы
Гиперонимы
- корова, животное
- женщина
Гипонимы
Родственные слова
| Список всех слов с корнем «тел-/тёл-» |
|
- уменьш.-ласк. формы: первотёлочка, телёночек, тёлочка, телочек, телушечка, телятинка
- имена собственные: Телец
- пр. существительные: отёл, недотель, недотёл, нетёл, нетель, первотёл, первотёлка, растёл, телец, телёнок, телица, телок, телушка, теля, телятина, телятник, телятница, тёлка
- прилагательные: нестельный, отёлочный, первотёлый, стельный, телячий, тёлочий, тёлкин, тёлочный
- глаголы: зателить, зателиться, отелить, отелиться, отеляться, протелиться, растелиться, растеливаться, телить, телиться
- наречия: по-телячьи, телячьи
|
Метаграммы
Этимология
Происходит от праслав. формы *telę, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. теля ср. р. «теленок», тельць, телица, сербск.-церк.-слав. телѧ (др.-греч. μόσχος), ст.-слав. тельць, укр. теля́ (род. п. -я́ти ср. р.), болг. теле́ ср. р., сербохорв. тѐле (род. п. -ета), словенск. tẹ́le (род. п. -étа ср. р.), чешск. tеlе, словацк. tеľа, польск. cielę (род. п. -ęсiа), в.-луж. ćеlо, н.-луж. śеlе. Праслав. *telę (род. п. *telęte), родственно вост.-лит. tẽlias «теленок», латышск. tel̨š, tęlę̄ns — то же. Далее сближают с арм. t`alun «толстый», пытаются установить родство с лат. tollō, tulī, tollere «поднимать», греч. τλῆναι, ταλάσσαι «выносить», готск. þulan, др.-в.-нем. dole^n «выносить, терпеть», нов.-в.-нем. dulden — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод