раздавать
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | раздаю́ | раздава́л раздава́ла |
— |
| Ты | раздаёшь | раздава́л раздава́ла |
раздава́й |
| Он она оно |
раздаёт | раздава́л раздава́ла раздава́ло |
— |
| Мы | раздаём | раздава́ли | — |
| Вы | раздаёте | раздава́ли | раздава́йте |
| Они | раздаю́т | раздава́ли | — |
| Пр. действ. наст. | раздаю́щий | ||
| Пр. действ. прош. | раздава́вший | ||
| Деепр. наст. | раздава́я | ||
| Пр. страд. наст. | раздава́емый | ||
| Будущее | буду/будешь… раздава́ть | ||
раздава́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — раздать.
Приставка: раз-; корень: -да-; суффикс: -ва-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- отдавать, выдавать передавать (множество предметов или частей чего-либо целого) многим, наделять чем-либо многих ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- распределять что-либо между многими ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- техн. расширять (отверстие, трубу и т. п.) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
- частичн.: выдавать
- распределять
- расширять
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Из раз- + давать (дать), далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
