предать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

  будущ. прош. повелит.
Я преда́м пре́да́л
предала́
Ты преда́шь пре́да́л
предала́
преда́й
Он
она
оно
преда́ст пре́да́л
предала́
пре́дало́
Мы предади́м пре́да́ли
Вы предади́те пре́да́ли преда́йте
Они предаду́т пре́да́ли
Пр. действ. прош. преда́вший
Деепр. прош. преда́в, преда́вши
Пр. страд. прош. пре́данный

пре-да́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/c[(1)]. Соответствующий глагол несовершенного вида — предавать.

Приставка: пре-; корень: -да-; глагольное окончание: -ть.

Произношение [править]

МФА: [prʲɪˈdatʲ] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. изменить, нарушить верность кому-либо, чему-либо ◆ Вот он здесь ещё живой и никого не предал и не продал ни на следствии, ни в лагере. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954-1961 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар., книжн. выдать, отдать во власть, в распоряжение кого-либо ◆ — Ты нарочно под ногами путаешься? — зверея, закричал Иван, — я тебя самого предам в руки милиции! М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. подвергнуть какому-либо действию, привести в какое-либо состояние ◆ Если она скажет «да», отходы предадут огню, но на этом практика закончится. Н. Малетин, «Потребительская корзина для мусора», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Кто злословит отца своего или свою мать, того должно предать смерти (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы [править]

  1. изменить (+ дат. п.)
  2. передать
  3. подвергнуть

Антонимы [править]

  1. -

Гиперонимы [править]

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Образовано из пре- + дать, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Перевод [править]

Библиография [править]