предать
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | преда́м | пре́да́л предала́ |
— |
| Ты | преда́шь | пре́да́л предала́ |
преда́й |
| Он она оно |
преда́ст | пре́да́л предала́ пре́дало́ |
— |
| Мы | предади́м | пре́да́ли | — |
| Вы | предади́те | пре́да́ли | преда́йте |
| Они | предаду́т | пре́да́ли | — |
| Пр. действ. прош. | преда́вший | ||
| Деепр. прош. | преда́в, преда́вши | ||
| Пр. страд. прош. | пре́данный | ||
пре-да́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/c[(1)]. Соответствующий глагол несовершенного вида — предавать.
Приставка: пре-; корень: -да-; глагольное окончание: -ть.
Произношение [править]
МФА: [prʲɪˈdatʲ]
Пример произношения
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- изменить, нарушить верность кому-либо, чему-либо ◆ Вот он здесь ещё живой и никого не предал и не продал ни на следствии, ни в лагере. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954-1961 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- устар., книжн. выдать, отдать во власть, в распоряжение кого-либо ◆ — Ты нарочно под ногами путаешься? — зверея, закричал Иван, — я тебя самого предам в руки милиции! М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- подвергнуть какому-либо действию, привести в какое-либо состояние ◆ Если она скажет «да», отходы предадут огню, но на этом практика закончится. Н. Малетин, «Потребительская корзина для мусора», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Кто злословит отца своего или свою мать, того должно предать смерти (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы [править]
- изменить (+ дат. п.)
- передать
- подвергнуть
Антонимы [править]
- -
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология [править]
Образовано из пре- + дать, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
|
|
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
