привести
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | приведу́ | привёл привела́ |
— |
| Ты | приведёшь | привёл привела́ |
приведи́ |
| Он она оно |
приведёт | привёл привела́ привело́ |
— |
| Мы | приведём | привели́ | — |
| Вы | приведёте | привели́ | приведи́те |
| Они | приведу́т | привели́ | — |
| Пр. действ. прош. | приве́дший | ||
| Деепр. прош. | приведя́ | ||
| Пр. страд. прош. | приведённый | ||
при-ве-сти́
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — приводить.
Приставка: при-; корень: -вес-; глагольное окончание: -ти.
[править] Произношение
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- ведя, доставить кого-либо, что-либо, помочь добраться куда-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен., 3-е л. стать причиной чего-либо, вызвать определённые последствия ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. сделать так, чтобы объект оказался в определённом состоянии ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- перен. упомянуть, подчеркнуть какие-либо сведения ◆ Можете ли вы привести примеры, когда ваши работодатели вели себя неправильно по отношению к сотрудникам?
- матем. сделать преобразование, результатом которого является определённая форма выражения ◆ При помощи элементарных преобразований строк и столбцов любую матрицу можно привести к канонической.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Образовано из при- + вести (веду), далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведет, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
