подставлять

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я подставля́ю подставля́л
подставля́ла
 —
Ты подставля́ешь подставля́л
подставля́ла
подставля́й
Он
Она
Оно
подставля́ет подставля́л
подставля́ла
подставля́ло
 —
Мы подставля́ем подставля́ли  —
Вы подставля́ете подставля́ли подставля́йте
Они подставля́ют подставля́ли  —
Пр. действ. наст. подставля́ющий
Пр. действ. прош. подставля́вший
Деепр. наст. подставля́я
Деепр. прош. подставля́в, подставля́вши
Пр. страд. наст. подставля́емый
Будущее буду/будешь… подставля́ть

под-став-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — подставить.

Приставка: под-; корень: -ставл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть. [Тихонов]

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. помещать, ставить подо что-либо, снизу чего-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. устанавливать в качестве подпорки для поддержания чего-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. приближать, помещать, ставить ближе к кому-либо, чему-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. приближая или поворачивая, делать доступным для кого-либо, чего-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. лишая защиты, делать доступным для нападения ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен., разг. ставить в невыгодное положение ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  7. ставить взамен, заменять, замещать кем-либо, чем-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. -
  2. -
  3. приставлять

Антонимы

  1. вынимать, убирать
  2. -
  3. отставлять, отодвигать

Гиперонимы

  1. переместить

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Образовано из под- + -ставлять (ставить), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от стать, от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография